MANUALE D'USO: MANOVRA MANUALE - USER'S MANUAL: MANUAL OPERATION
R
MANUEL D'UTILISATION: MANŒUVRE MANUELLE - BEDIENUNGSANLEITUNG: MANUELLES MANÖVER
MANUAL DE USO: ACCIONAMIENTO MANUAL
GEBRUIKSHANDLEIDING: MANUEEL MANOEUVRE
SOSTITUZIONE FUSIBILE - REMPLACEMENT D'UN FUSIBLE - REMPLACEMENT D'UN FUSIBLE
S
AUSTAUSCH DER SICHERUNG - SUSTITUCION DEL FUSIBLE-VERVANGING ZEKERING
PH2
ACCESSORI -
ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR - ACCESORIOS - ACCESSOIRES
T
SM1
Sblocco esterno da applicare alla cremonese
esistente della porta basculante.
External release device to be applied to the cre-
mone bolt already fitted to the overhead door.
Déblocage extérieur à monter sur la crémone
existante de la porte de garage.
Externe Entriegelung, die am Baskülever-
schluß des Garagentores anzubringen ist.
Dispositivo de desbloqueo exterior: aplicar a la
falleba de la puerta basculante.
Externe deblokkering aan te brengen op de
bestaande krukspanjolet van de klapdeur.
58
BOTTICELLI SMART BT A 850-1250
1
ST
SET/S
Sblocco automatico catenacci per porte basculanti
Sblocco esterno a maniglia
a molle. Applicato al braccetto di comando, sgancia
rientrante per porte sezionali
automaticamente i catenacci laterali della porta.
max. 50mm.
Automatic bolt release device for spring-operated over-
External release device with
head doors. Fitted to the control arm, it automatically
retracting handle for sectional
releases the side door bolts.
doors measuring max 50mm.
Déblocage automatique verrous pour portes de garage
Déblocage extérieur à poignée
à ressorts. Appliqué au bras de commande, il décroche
automatiquement les verrous latéraux de la porte .
escamotable pour portes multi-
lames maxi 50mm.
Automatische Entriegelung für Federgaragentore. Am
Antriebsarm gelegen entsperrt sie automatisch die
Externe Entriegelung mit ver-
Seitenriegel der Tür.
senktem Griff für Sektionaltore
max. 50mm.
Dispositivo de desbloqueo automático de los cerrojos
para puertas basculantes de muelles. Aplicado al brazo
Dispositivo de desbloqueo
de mando, desengancha automáticamente los cerrojos
laterales de la puerta.
exterior con manilla retráctil,
para puertas seccionales de
Automatische deblokkering deurkettingen
50mm máx.
voor klapdeuren met veer.
Aangebracht op de bedieningsarm,
Externe deblokkering met in-
haakt automatisch de laterale deur-
getrokken handvat voor sec-
kettingen van de deur los.
tiedeuren max.50mm.
2
3
BT BAT
Kit caricabatterie.
Kit battery charger.
Kit cargador de baterías.
Bausatz Ladegerät.
Kit cargador de baterías.
Kit acculader