Almacenamiento De La Máquina; Accesorios Disponibles; Reparación; Protección Ecológica - Elektra Beckum Multi 260 S Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ESPAÑOL
6.
Controlar la fresadora de mesa:
− ¿Está intacta la cubierta de la
herramienta?
Semanalmente:
1.
Eliminar el polvo de madera y las
virutas mediante un equipo de aspi-
ración de virutas o con un pincel.
− dispositivo de ajuste de altura de
la mesa de regruesado;
− dispositivo de ajuste de altura del
husillo de fresado;
− dispositivo de ajuste de altura de
la sierra circular;
− elementos de ajuste de la sierra
circular;
− guía de bolas y pista de rodadura
de la mesa de empuje.
¡Atención!
No rociar las correas planas y
las poleas con spray de manteni-
miento y limpieza – de otro las
correas planas se resbalarán.
2.
Aplicar una capa fina de cera de
deslizamiento a la mesa de entrada,
la mesa de salida y la mesa de
regruesado.
11.4 Almacenamiento de la
máquina
¡Peligro!
Almacenar la máquina de tal
forma que,
− no pueda ser puesta en marcha
por personas no autorizadas y
− que nadie pueda lesionarse en la
máquina inmovilizada.
¡Atención!
Nunca guardar la máquina a la
intemperie sin protección ni en un
ambiente húmedo.

12. Accesorios disponibles

En el comercio especializado son sumi-
nistrables los siguientes accesorios para
tareas especiales – las ilustraciones
correspondientes se encuentran en la
página de cubierta trasera:
A
Dispositivo para taladrar agujeros
oblongos y para fresar
para taladrar orificios oblongos de
una
profundidad
100 mm y de una longitud máxima
de 100 mm.
B
Prolongación de la mesa de trabajo
para trabajar con piezas de trabajo
largas.
C
Ensanchamiento
del
empuje
necesario para trabajar con piezas
de trabajo anchas.
D
Tope de tronzado
necesario para llevar a cabo racio-
nalmente varios cortes de la misma
longitud.
50
E
Mesa de machihembrado
para fresar sin problemas uniones
machihembradas.
F
Tope de fresado en curva
necesario para guiar con precisión
piezas de trabajo curvadas.
G
Cuchilla cepilladora HS
260x20x2,5
para una larga vida útil. Reafilable.
H
Hoja de sierra de metal duro
250x3,2/2,2x30 24WZ
para cortes longitudinales y trans-
versales en madera maciza y table-
ros de madera aglomerada.
I
Hoja de sierra de metal duro
250x3,2/2,2x30 48UWZ
para cortes longitudinales y trans-
versales en paneles, plásticos, per-
files de aluminio y planchas contra-
chapadas de alta calidad.
J
Hoja de sierra de metal duro
250x3,2/2,2x30 60KWZ
hoja de sierra universal para plásti-
cos y metales no férricos.
K
Hoja de sierra de metal duro
250x3,2/2,2x30 80TFZ
hoja de sierra universal para plásti-
cos y metales no férricos.
L
Caballete de rodillos de bola
para facilitar la guía exacta de las
piezas de trabajo. Aplicable a
selección con guía de bolas o de
rodillos.
M
Agente deslizante WAXILIT
para garantizar un buen desliza-
miento de la madera sobre las
mesas de trabajo.
N
Spray de conservación
para eliminar residuos de resinas y
conservar las superficies metálicas.
13. Reparación
¡Peligro!
¡Los trabajos de reparación en
herramientas eléctricas deben ser lle-
vados a cabo exclusivamente por
electricistas especializados!
Las herramientas eléctricas que necesi-
taran reparación pueden ser enviadas a
la filial de servicio de su país. La direc-
ción se encuentra indicada en la lista de
piezas de repuesto.
máxima
de
Sírvase incluir a la herramienta eléctrica
enviada para su reparación una descrip-
ción de la anomalía determinada.
14. Protección ecológica
carro
de
El material de embalaje utilizado para la
máquina es reciclable en un 100%.
Las máquinas y sus accesorios fuera de
uso contienen grandes cantidades de
materia prima y plásticos que también
pueden ser reciclados.
Este manual de instrucciones para el
manejo está impreso en papel blan-
queado exento de cloro.
15. Problemas y averías
¡Peligro!
Antes de iniciar cualquier tra-
bajo de eliminación de averías:
− Desconectar la máquina.
− Desenchufar el cable del toma-
corriente de la red.
− Esperar hasta que la máquina se
haya detenido completamente.
Después de todo trabajo de eliminación
de averías activar nuevamente todos los
dispositivos de seguridad y controlar
que funcionen correctamente.
15.1 Todos los modos de ope-
ración
El motor no gira
Tensión de alimentación interrumpida.
− Comprobar el cable, el enchufe, la
caja de enchufe y el fusible.
La puerta de protección no está cerrada.
− Cerrar la puerta de protección.
El interruptor Con/Desc está bloqueado.
− Desbloquear el interruptor Con/
Desc girándolo en contra del sen-
tido horario.
El relé de baja tensión ha sido disparado
por una falla temporal de tensión.
− Poner en marcha nuevamente.
El motor se sobrecalienta, por ejemplo,
debido
a
herramientas
carga excesiva o atascamiento de viru-
tas.
− Eliminar la causa del sobrecalenta-
miento y dejar enfriar el motor unos
10 minutos, luego ponerlo en mar-
cha nuevamente.
15.2 Planeadora y regruesa-
dora
El rendimiento se ha reducido:
Las cuchillas cepilladoras están desafi-
ladas
− Instalar cuchillas afiladas.
Se resbala la correa plana.
− Retensar la correa plana.
La superficie cepillada está áspera:
Las cuchillas cepilladoras están desafi-
ladas
− Instalar cuchillas afiladas.
Cuchillas cepilladoras atascadas con
viruta
− Quitar las virutas.
La pieza de trabajo está aún demasiado
húmeda
− Secar la pieza de trabajo.
desafiladas,

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières