PROBLEM
Machine will not operate
Vacuum will not operate
Poor water pick-up
No brush / scrub function
Little or no water flow
Machine just 'stops' while operating
Failure to rectify the problem or in the event of a breakdown contact your Numatic dealer or
PROBLEM
Maschine funktioniert nicht
Saugsystem arbeitet nicht
Schlechte Wasseraufnahme
Keine Bürst-/Scheuerfunktion
Wenig oder kein
Wasserdurchfluss
Maschine stoppt beim Betrieb
Kann das Problem nicht behoben werden oder kommt es zu einem Ausfall, so wenden Sie sich bitte an Ihre
Numatic-Vertriebsstelle oder rufen Sie bei der Numatic Technical Helpline an unter +44 (0)1460 269268.
Trouble Shooting
CAUSE
Missing or blown fuses
Key in the 'OFF' (0) position
Low battery charge
Machine stop button in 'OFF' mode
Machine is connected and charging
Floor tool in raised position
Waste-water tank full
Waste-water tank full
Clogged / blocked vacuum hose
Loose hose connections
Debris basket filter clogged / blocked
Separator air filter clogged / blocked
Poor separator seal
Damaged separator seal
Damaged / split vacuum hose
Damaged floor-tool blades
Low battery charge
No brushes fitted
Brush deck raised
Clean-water tank empty
Clean-water tank filter blocked / clogged
Incorrect water flow setting
Brush deck raised
Too much load on the brush system
Numatic Technical helpline +44 (0)1460 269268
Fehlersuche und -behebung
URSACHE
Fehlende oder defekte Sicherungen
Schlüssel in abgeschalteter Position
Akkuladestand niedrig
Maschinenausschalter ausgeschaltet
Maschine ist angeschlossen und lädt
Abstreifer angehoben
Schmutzwassertank voll
Schmutzwassertank voll
Verstopfter/blockierter Saugschlauch
Lockere Schlauchanschlüsse
Schmutzkorbfilter verstopft/blockiert
Abscheider-Luftfilter verstopft/blockiert
Schlechte Abstreiferdichtung
Beschädigte Abstreiferdichtung
Beschädigter / eingerissener Saugschlauch
Beschädigte Abstreiferblätter
Akkuladestand niedrig
Bürsten nicht montiert
Bürstendeck angehoben
Frischwassertank leer
Filter am Frischwassertank blockiert/verstopft
Falsche Einstellung für den Wasserdurchfluss
Bürstendeck angehoben
Zu hohe Last auf dem Bürstensystem
SOLUTION
Fit or replace fuse (page 16)
Turn key to 'ON' (1) position (page 16)
Charge batteries (page 40)
Reset stop button (page 26)
Take off charge (page 40)
Lower floor-tool (page 18)
Empty waste water tank (page 32)
Empty waste-water tank (page 32)
Remove and clean (page 32)
Push tight connections (page 32)
Remove and clean (page 32/34)
Remove and clean (Page 32/34)
Clean and refit (page 32)
Renew (contact service dept)
Renew (contact service dept)
Renew (contact service dept)
Recharge batteries (page 40)
Check and fit (page 20)
Lower brush deck (page 20)
Fill clean-water tank (page 22)
Remove and clean (16)
Adjust as desired (Page 24)
Lower brush deck (page 20)
Reset the machine using the key and decrease
the brush load to best suit the floor type (page 26)
LÖSUNG
Sicherung einsetzen oder auswechseln (Seite 17)
Mit Schlüssel einschalten (Seite 17)
Akkus laden (Seite 41)
Notaus-Pilztaster zurücksetzen (Seite 27)
Ladevorgang beenden (Seite 41)
Abstreifer senken (Seite 19)
Schmutzwassertank leeren (Seite 33)
Schmutzwassertank leeren (Seite 33)
Entfernen und reinigen (Seite 33)
Verbindungen schließen (Seite 33)
Entfernen und reinigen (Seite 33/35)
Entfernen und reinigen (Seite 33/35)
Reinigen und wieder einsetzen (Seite 33)
Erneuern (an Serviceabteilung wenden)
Erneuern (an Serviceabteilung wenden)
Erneuern (an Serviceabteilung wenden)
Akkus laden (Seite 41)
Überprüfen und anbringen (Seite 21)
Bürstendeck absenken (Seite 21)
Frischwassertank füllen (Seite 23)
Entfernen und reinigen (Seite 17)
Nach Wunsch einstellen (Seite 25)
Bürstendeck absenken (Seite 21)
Die Maschine mit dem Schlüssel zurücksetzen
und die Bürstenlast auf einen der Art des Bodens
angepassten Wert senken (Seite 27)
54