Reinigung der Maschine
Vor jeglichen Wartungsmaßnahmen immer sicherstellen, dass die Maschine abgeschaltet ist.
Nach dem Einsatz der Maschine den Schmutzwassertank über den Ablassschlauch entleeren und mit Frischwasser ausspülen. (A)
Dann den Saugschlauch vom Abstreifer entfernen, auch die U-Bogen-Klemme abnehmen, und den Schlauch mit Frischwasser ausspülen. (B)
Dann den Frischwassertank mit dem Ablassschlauch leeren und ihn ebenfalls mit Frischwasser ausspülen. (C)
Vor Abnahme des Abscheiders zunächst den angeschlossenen Schlauch abziehen (Abb. 42).
Den Abscheider wegnehmen und mit Frischwasser ausspülen (Abb. 43).
Am Abscheider befindet sich auch eine Gummidichtung, die bei jeder Reinigung geprüft werden sollte (Abb. 44).
Anmerkung: Der Abscheider kann bei der Wartung der Maschine auf jeder Seite des oberen Tanks mittels des vorn am Deckel
befindlichen Klipps aufgehängt werden (Abb. 45).
Beim Wiederanbringen des Abscheiders darauf achten, den Ansatz (A) auf der Abscheidervorderseite VOR dem Herabdrücken des Abscheiders
einzuführen.
Den Saugschlauch wieder anbringen.
Nettoyage de la machine
Vérifiez systématiquement que la machine est hors tension avant toute maintenance.
Après utilisation, videz le réservoir d'eau sale en utilisant le tuyau de vidange et rincez-le à l'eau claire. (A)
Retirez ensuite le tuyau d'aspiration du suceur, sans oublier de retirer également le collier de repli, et rincez le tuyau à l'eau claire. (B)
Videz ensuite le réservoir d'eau propre en utilisant le tuyau de vidange et rincez-le aussi à l'eau claire. (C)
Avant de retirer le séparateur, retirez d'abord le tuyau branché (fig. 42).
Retirez le séparateur et rincez-le à l'eau claire (fig. 43).
Le séparateur possède aussi un joint en caoutchouc qui doit être examiné à chaque nettoyage (fig. 44).
Remarque : Vous pouvez suspendre le séparateur d'un côté ou de l'autre du réservoir supérieur tout en maintenant la machine avec
l'attache située sur le devant du couvercle (fig. 45).
Quand vous remettez en place le séparateur, veillez à bien engager la languette (A) à l'avant du séparateur AVANT d'appuyer sur le séparateur
pour l'abaisser.
Remettez en place le tuyau d'aspiration.
Machine schoonmaken
Zorg er altijd voor dat de machine uit staat voordat u onderhoudswerkzaamheden gaat uitvoeren.
Maak na gebruik de vuilwatertank leeg met de afvoerslang en spoel de tank met schoon water. (A)
Verwijder vervolgens de zuigslang van het vloerelement en de U-vormige klem en spoel de zuigslang uit met schoon water. (B)
Maak daarna de schoonwatertank leeg met de afvoerslang en spoel ook die uit met schoon water. (C)
Trek voor het verwijderen van de scheider eerst de erop aangesloten slang eraf (Fig. 42).
Verwijder de scheider en spoel deze met schoon water uit (Fig. 43).
De scheider heeft ook een afdichtrubber dat bij iedere schoonmaakbeurt moet worden gecontroleerd (Fig. 44).
Opmerking: De scheider kan met de clip aan beide zijden van de the bovenste tank worden opgehangen terwijl er onderhoud aan de
machine wordt uitgevoerd (Fig.45).
Let er bij het terugplaatsen van de scheider op dat de klem (A) aan de voorzijde is aangebracht VOORDAT u de scheider naar beneden duwt.
Breng de zuigslang weer aan.
33