Bodenbelag (Fließen, Estrich) auf
dem tragenden Beton, muß die
Dicke dieses Belages ermittelt
werden und die Dübellänge ist
nach Bild 18 auszuwählen.
•
Aggregat am Boden verdübeln.
Justieren der Hebebühne;
Um Hohlräume zu vermeiden sind
Unebenheiten des Bodens durch
Unterlegen der Grundplatte (z.b.
dünne Blechstreifen) zu
korrigieren. Durch Verwendung
geeigneter Unterlagen muß der
Bild 7 Die Fussabweiser werden auf
durchgehende Kontakt zwischen
dem Boden verdübelt. Der Abstand
Boden und Grundplatte
zwischen Auffahrschiene und
gewährleistet sein.
Fußschutzblech beträgt ca. 10 mm. Die
•
Liebig-Dübel mit Drehmoment-
Auffahrschiene darf, nach der
schlüssel festziehen (M = 50 Nm)
Montage, nicht am Fußschutzblech
Jeder Liebig-Dübel muß sich mit
streifen.
einem Drehmoment von 50 Nm
9.4 Verlängerung der
anziehen lassen. Mit geringerem
Hydraulikschläuche
Drehmoment ist der sichere Betrieb
•
Müssen gegebenenfalls die
der Hebebühne nicht gewährleistet.
Hydraulikschläuche verlängert
Die Bestimmungen anderer
werden, muß anschließend geprüft
Dübelherstellern ist zu beachten.
werden, ob die Schläuche auch
•
Hebebühne mit Fahrzeug mehrmals
richtig zugeordnet wurden.
heben und senken, Liebig-Dübel
Kontrolle:
mit Drehmomentschlüssel
Annahme: Die Schläuche wurden
überprüfen ggf. nachziehen (M =
richtig angeschlossen:
50Nm) und Hydraulikleitungen auf
Hebebühne auf ca. 500 mm
Dichtigkeit überprüfen.
hochfahren.
•
Hebebühne gegebenenfalls
Danach nur die Ausgleichs-
nochmals Ausgleichen.
schraube A1 und die Notablaß-
•
Alle Abdeckungen montieren.
schraube N1 am Bedienaggregat
•
Fussabweiser neben der Hebe-
öffnen.
bühne auf den Boden dübeln. Dazu
Wirkung: Keine Seite der
die Hebebühne in die unterste
Hebebühne senkt sich ab.
Position absenken. Fussabweiser
positionieren und dübeln. Abstand
Annahme: Die Schläuche wurden
zwischen der Auffahrschiene und
nicht richtig angeschlossen:
dem Fussabweiser ca. 10 mm
Hebebühne auf ca. 500 mm
(Fussabweiser darf nicht an der
hochfahren.
Auffahrschiene streifen.
Danach die Ausgleichsschraube A1
und die Notablaßschraube N1 am
Bedienaggregat öffnen.
Wirkung: Eine Seite der
Hebebühne senkt sich ab.
Die Zuordnung der
Hydraulikschläuche ist nochmals
zu überprüfen.
•
Dowel the lift on the ground.
•
Tighten the Liebig-dowels with the
dynamometric key (M = 50Nm)
Each dowel must be tightened with
the demanded torque. Otherwise
the normal function of the lift can
not guaranteed. Observe the
regualtions of the other dowel-
manufacturer.
•
Raise and lower the lift several
times with load. Check the torque
of the dowels and check the
hydraulic parts for tightness.
Pic 7.The distance between the
•
If necessary equalize the lift again.
platform and the protection is approx.
(read the chapter 5.5)
10 mm. The protection must not touch
•
Mount the covers.
the platform.
•
Dowel the foot protection on the
9.4 Extension of the hydraulics-
floor. Lower the lift in the lowest
position. Position the protection.
hoses
The distance between the platform
•
The hydraulics-hoses must be
and the protection is approx. 10
extended if necessary, must be
mm. The protection cannot touch
tested afterwards, whether the
the platform.
hoses were also assigned right.
Control:
Assumption: the hoses was
connected right:
Raise the lift on approx. 500 mm.
After it open the screw A1
(equalisation) and the screw N1
(emergency lowering) of the
operating unit.
Effect: no side of that
lift subsides.
Assumption: the hoses became
connected not right:
Raise the lift on approx. 500 mm.
After it open the screw A1
(equalisation) and the screw N1
(emergency lowering) of the
operating unit.
Effect: one side that
lift subsides.
The assignment of the hydraulics-
hoses is to be checked again.
• Close the crew A1 and the crew
N1again.
- 37 -
JUMBO 4
•
serrer le chevilles Liebig avec un
moment de 50 Nm, si cela n'était
pas possible revoir la qualité du
béton. Nota autre marque de
chevilles voir préconisation de
serrage.
•
positionner un véhicule sur le pont,
effectuer plusieurs manœuvres,
recontrôler le serrage des chevilles,
ainsi que le niveau d'huile
•
mettre les capots en place.
•
Monter la sécurité de pieds à côté
Fig. 7 Monter la sécurité de pieds à
du pont. D'abord amener le pont à
côté du pont. D'abord amener le
la position basse. Positionner et
pont à la position basse.
cheviller la sécurité de pieds.
Positionner et cheviller la sécurité
Distance entre le chemin de
de pieds. Distance entre le chemin
roulement et la sécurité de pieds
de roulement et la sécurité de pieds
env. 10 mm (La sécurité de pieds
env. 10 mm (La sécurité de pieds
ne doit pas toucher le chemin de
ne doit pas toucher le chemin de
roulement).
roulement).
9.4 Allongement des tuyaux
hydraulique
•
En cas d'allongement des tuyaux
9.5 Mise en service
hydraulique vérifier le
branchement correcte des tuyaux.
Contrôle:
Supposition: Les tuyaux sont branchés
Avant las mise en service, il
correctement:
faut effectuer le contrôle de
sécurité à caractère unique
Amener le pont à env. 500 mm.
(utiliser le formulaire
Ensuite dévisser la vis
« contrôle de sécurité à
d'équilibrage A1 et la vis de
caractère unique »).
descente d'urgence N1 au pupitre
de commande.
Résultat: Aucun coté du pont élévateur
Si l'installation est réalisée par un
descend.
spécialiste (monteur formé en usine),
Supposition: Les tuyaux ne sont pas
c'est ce dernier qui exécute ce
branchés correctement:
contrôle. Si l'installation est effectuée
par l'utilisateur, il faut alors charger un
Amener le pont à env. 500 mm.
spécialiste d'exécuter le contrôle de
Ensuite dévisser la vis
sécurité. Ce dernier confirme le
d'équilibrage A1 et la vis de
fonctionnement parfait du pont
descente d'urgence N1 au pupitre
élévateur dans le protocole
d'installation et dans le formulaire
de commande.
« contrôle de sécurité à caractère
Résultat: Une coté du pont élévateur
unique » et autorise le fonctionnement
descend.
du pont élévateur.
Vérifier le branchement des tuyaux
hydraulique !
•
Serrer la vis d'équilibrage A1 et la
Après la mise en service,
veuillez remplir le protocole
vis de descente d'urgence N1.
d'installation et le renvoyer au
fabricant.