HPW 150i PLUS | HPW 160i PLUS
i promene pribora. Ugurajte utikač ako uredjaj radi sa
naponom mreže.
Održavanja smeju da izvode samo stručne FF GROUP
f
servisne radionice.
PRIBOR I REZERVNI DELOVI
Smeju se upotrebljavati samo pribor i rezervni delovi,
f
koje je dozvolio proizvodjač. Originalan pribor i ori-
ginalni rezervni delovi obezbedjuju rad uredjaja bez
smetnji.
NAMENA
Uredjaj je odredjen za čišćenje površina i objekata u
spoljoj sredini, za uredjaje, vozila i čamce, ukoliko se
koristi pogodan alat i sredstva za čišćenje koje je odo-
brio FF GROUP. Svrsishodna upotreba odnosi se na
okolnu temperaturu izmedju 0°C i 40°C.
TEHNIČKI PODACI
Br. art.
Model HPW PLUS
Nominalni napon
Nominalna primljena
snaga
Klasa zaštite
Stepen zaštite
Materijal pumpe
Maks. pritisak
Nominalni pritisak
Nominalni tok
Sistem za automatsko
zaustavljanje
Težina
Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu
sa EN 60335-1, EN 60335-2, EN 62233
A-vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično
Nivo zvučnog pritiska
Nivo zvučne snage
Nesigurnost K
Ukupne vrednosti vibracija a
pravca) i nesigurnost K su dobujeni prema EN
60335-1, EN 60335-2, EN 62233
Nivo vibracija:
a
h
K
OZNAKA
1. Drška
2. Kuka kabla za napanjanje
3. Prekidač za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
4. Kabl za napanjanje
5. Odvod za vodu
6. Točak
7. Kalem creva pod visokim pritiskom
8. Crevo pod visokim pritiskom
9. Pištolj sa okidačem
43 417
43 418
150i
160i
V
220-240
Hz
50
W
2500
3000
IPX5
Aluminum
bar
150
160
bar
130
140
l/h
438
522
√
kg
22,3
dB(A)
89
dB(A)
96
dB
3
(zbir vektora tri
h
m/s
5,05
2
m/s
1,5
0,05
2
10. Kuka pištolja sa okidačem
11. Zadnje kućište
12. Rezervoar za deterdžent
13. Koplje sa prilagodljivom mlaznicom za prskanje
14. Ulaz za vodu
15. Dugme za otpuštanje pištolja sa okidačem
16. Rotirajuće koplje
17. Štitnik pištolja sa okidačem
18. Regulator za deterdžent
MONTAŽA
A. Gurnite ručincu u položaj pomoću dva zavrtnja.
B. Gurnite držač pištolja sa okidačem u položaj.
C. Montiranje štitnika pištolja sa okidačem.
D. Pronađite kabl za napajanje u skladištu.
E. Sastavljanje koplja.
F. Povežite crevo pod visokim pritiskom (8) sa
pištoljem.
G. Odspojite crevo pod pritiskom.
H. Povežite crevo pod visokim pritiskom sa izlazom za
vodu na mašini.
I. Povežite baštensko crevo sa ulazom za vodu.
PAŽNJA! UVEK KORISTITE FILTER ZA VODU.
Povežite dovod vode.
PAŽNJA! Nečistoće u vodi mogu da oštete pumpu
pod visokim pritiskom i dodatke.
UPOTREBA NA ALTERNAIVNIM MESTIMA ZA
II
VODU
Ovaj čistač visokog pritiska je samousisavajući i
omogućava usisavanje vode iz rezervoara ili pri-
rodnih izvora. Važno je da je FF GROUP-ov filter na
ulazu za vodu očišćen i umetnut i da usisava samo
čistu vodu.
OTVORENI REZERVOARI I PRIRODNA VODA
Upotrebljavajte pribor za samousisavanje koji se
√
sastoji od:
Usisnog sita sa povratnim ventilom
25
3 m pojačanog usisnog creva
Univerzalne spojnice za čistač visokog pritiska
Sa ovim priborom može čistač visokog pritiska da
usisava vodu 0,5 m visine iznad nivoa vode. Ovo
može trajati otprilike 15 sekundi.
78
Uronite 3 m creva potpuno u vodu, da bi oterali
vazduh. Priključite 3 m usisnog creva na čistač viso-
89
kog pritiska i uverite se da usisno sito ostaje ispod
3
vode.
Ostavite čistač visokog pritiska da radi sa skinutim
pištoljem za brizganje, sve dok voda ne poteče rav-
nomerno iz creva visokog pritiska. Kada posle 25 se-
kundi ne bude izlazila voda napolje, isključite i pro-
verite sve priključke. Čim vode poteče iz creva pod
1,8
visokim pritiskom, isključite vodeni ispirač i povežite
pištolj i koplje da bise započeli sa radom.
Važno je, da su crevo i spojnice dobrog kvaliteta,
da su zaptiveno povezani i zaptivači neoštećeni i
ispravno umetnuti. Nezaptiveni priključci mogu
ometati usisavanje.
RAD
PAŽNJA! Rad na suvo u trajanju preko 2
minuta dovodi do oštećenja pumpe pod
visokim pritiskom. Ako uređaj ne proizvede
pritisak u roku od 2 minuta, isključite ga i
nastavite po uputstvima u poglavlju „Rešavanje
Srpski |
33
www.ffgroup-tools.com