26 | Français
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch-pt.com.au
www.bosch-pt.co.nz
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Disposal
Spray gun, electrical unit, accessories and packaging should
be sorted for environmentally friendly recycling.
Do not dispose of power tools along with
household waste.
Only for EU countries:
According to the European Directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment and its implementation
into national law, power tools that are no longer usable must
be collected separately and disposed of in an environment-
ally friendly manner.
1 609 92A 58E | (30.09.2019)
Français
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil
Lire tous les avertissements de sé-
AVERTISSE-
curité et toutes les instructions.
MENT
Ne pas suivre les avertissements et
instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incen-
die et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon
d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans
cordon d'alimentation).
Sécurité de la zone de travail
Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.
u
Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac-
cidents.
Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-
u
mosphère explosive, par exemple en présence de li-
quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou-
tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en-
flammer les poussières ou les fumées.
Maintenir les enfants et les personnes présentes à
u
l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions
peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adap-
u
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque
façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec
des outils à branchement de terre. Des fiches non mo-
difiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc
électrique.
Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées
u
à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui-
sinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru
de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions
u
humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil aug-
mentera le risque de choc électrique.
Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-
u
don pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir
le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des
arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons en-
dommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc
électrique.
Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un pro-
u
longateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation
d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le
risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est
u
inévitable, utiliser une alimentation protégée par un
Bosch Power Tools