BFT BOTTICELLI VENERE D Instructions D'utilisation Et D'installation page 27

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
Wir danken Ihnen, daß Sie sich für diese Anlage entschieden haben. Ganz sicher
wird sie mit ihren Leistungen Ihren Ansprüchen vollauf gerecht werden. Lesen Sie
aufmerksam die Broschüre "Hinweisen" und die "Gebrauchsanweisung" durch, die
dem Produkt beiliegen. Sie enthalten wichtige Hinweise zur Sicherheit, Installation,
Bedienung und Wartung der Anlage. Dieses Produkt genügt den anerkannten
technischen Regeln und Sicherheitsbestimmungen. Wir bestätigen, daß es mit
folgenden Europäischen Richtlinien übereinstimmt: 2004/108/CE, 2006/95/CE,
98/37/EWG, 99/05/EWG (und ihren nachfolgende Änderungen).
1) ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT! Montagefehler oder der unsachgemäße Gebrauch des Produktes
können zu Personen-oder Sachschäden führen.
• Lesen Sie aufmerksam die Broschüre mit den "Hinweisen" und die "Ge brauchs-
anweisung", die dem Produkt beiliegen. Sie enthalten wichtige Hinweise zur
Sicherheit, Montage, Bedienung und Wartung der Anlage.
• Verpackungsmaterialien (Plastik, Karton, Polystyrol u. a.) sind nach den ein-
schlägigen Vorschriften zu entsorgen. Keine Nylon-oder Polystyroltüten in
Reichweite von Kindern liegenlassen.
• Die Anleitung ist für zukünftige Einsichtnahme als Beilage zur technischen
Akte aufzubewahren.
• Dieses Produkt wurde ausschließlich für den Gebrauch entwickelt und gebaut,
so wie er in dieser Dokumentation beschrieben wird.
Davon abweichende Verwendungen können Schadens-und Gefahrenquellen
darstellen.
• Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Folgen ab, die durch den unsach-
gemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen, weil in dieser Doku- mentation
nicht genannten Gebrauch entstehen.
• Die Anlage darf nicht in explosionsgefährdeter Atmosphäre installiert wer-
den.
• Die Bauteile der Maschine müssen den folgenden Europäischen Richtlinien
entsprechen: 2004/108/CE, 2006/95/CE,98/37EWG und nachfolgende Ände-
rungen.
Für alle Länder außerhalb der EWG gilt: Neben den geltenden Landesvor schrif-
ten sollten aus Sicherheitsgründen auch die oben genannten Bestim-mungen
beachtet werden.
• Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Folgen ab, die durch nicht fachge-
rechte Ausführungen von Schließvorrichtungen (Türen, Tore usw.), oder durch
Verformungen während des Betriebes entstehen.
• Die Montage muß im Einklang mit folgenden Europäischen Richtlinien erfolgen:
2004/108/CE, 2006/95/CE, 98/37EWG und nachfolgende Änderungen.
• Vor jedem Eingriff an der Anlage die Stromversorgung unterbrechen. Auch
Pufferbatterien abklemmen, falls vorhanden.
• Versehen Sie die Versorgungsleitung der Anlage mit einem Schalter oder
allpoligen magnetthermischen Schutzschalter mit einem Kontaktabstand von
mindestens 3,5 mm.
• Der Versorgungsleitung muß ein Fehlerstromschutzschalter mit einer Schwelle
von 0.03A vorgeschaltet sein.
• Prüfen Sie den Erdungsanschluß: Alle Metallteile der Schließvorrichtung (Türen,
Tore usw.) und alle Anlagenkomponenten mit Erdungsklemme anschließen.
• Alle Sicherheitsvorrichtungen (Fotozellen, Sicherheitsleisten u. a.) anbrin
gen, die verhindern, daß sich im Torbereich jemand quetscht, schneidet oder
mitgerissen wird.
• Mindestens eine Leuchtsignaleinrichtung (Blinklicht) an gut sichtbarer Stelle
anbringen. Befestigen Sie ein Warnschild am Torgestell.
• Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für die Sicherheit und die Funkti
onstüchtigkeit der Anlage ab, wenn Komponenten anderer Produzenten
verwendet werden.
• Für Wartungen und Reparaturen ausschließlich Originalteile verwenden.
• Keine Umbauten an Anlagenkomponenten vornehmen, wenn sie nicht aus-
drücklich vom Hersteller genehmigt wurden.
• Weisen Sie den Anlagennutzer in die vorhandenen Steuerungssysteme und
die manuelle Toröffnung im Notfall ein.
• Kindern oder Erwachsenen ist es nicht gestattet, im Aktionsbereich der Anlage
zu verweilen.
• Keine Fernbedienungen oder andere Steuerungsvorrichtungen in Reich weite
von Kindern liegenlassen. Sie könnten die Anlage versehentlich in Gang set-
zen.
• Der Betreiber hat jeden Versuch eines Eingriffes oder der Reparatur zu unter-
lassen. Nur entsprechend qualifizierte Fachleute sind hierzu befugt.
• Alles, was nicht ausdrücklich in dieser Anleitung genannt ist, ist untersagt.
• Die Installation muß mit Sicherheits- und Steuerungsvorrichtungen vorge-
nommen werden, die der Norm EN 12978 entsprechen.
• Alle festen Bedienelemente müssen in Sichtweite von der Tür, aber fernab von
beweglichen Teilen in einer Höhe von mehr als 1,5 m installiert werden.
• Bitte ein Schildchen hinzufügen, auf dem die folgenden Sätze stehen:
"Kinder von der sich bewegenden Tür fernzuhalten".
"ACHTUNG: Quetschgefahr. Kontrollieren Sie regelmäßig, ob die Tür die Bewe-
gungsrichtung umkehrt, wenn sie gegen ein 50 mm von Bodenniveau erhobenes
Hindernis stößt. Bei Bedarf ist die korrekte Einstellung vorzunehmen.
2) ÜBERSICHT
BOTTICELLI eignet sich mit seinem speziellen Zugarm (Abb. 3) zur Motorisierung
von Sektionaltoren (Abb. 2), überstehenden Feder-Schwingtoren mit Volleinzug
(Abb. 4) und von Gegengewichts-Schwingtoren. Die Maximalhöhe des Schwing-
tores darf 3 Meter nicht übersteigen. Die einfach durchzuführende Installation
besteht aus einer schnellen Montage ohne Änderung des Tores.
MONTAGEANLEITUNG
3) TECHNISCHE DATEN
3.1) Antrieb
Versorgungsspannung:.......................................230V
Motorspannung:.............................................................................................................24V
Max. Leistungsaufnahme vom Netz:...........................................................................180W
Schmierung:.......................................................................................................Permanentfett
Zug- und Schubkraft:.........................................................................................................600N
Nutzhub:.................................................SCHIENE L.=2900 Arbeitsweg = 2400 mm (**)
..................................................................SCHIENE L.=3500 Arbeitsweg = 3000 mm (***)
Mittlere Geschwindigkeit:..........................................................................................5 m/min
Stoßreaktion:...............................................Momentbegrenzer in Steuerung integriert
Vorgänge in 24 Stunden:........................................................................................................20
Endtaster: ....................................................................................Elektronisch mit ENCODER
Hilfsbeleuchtung:..................................................................Lampe 24V
Betriebstemperatur:.......................................................................................... -15°C / +60°C
Schutzgrad:.............................................................................................................................IPX0
Gewicht Motorkopf:.............................................................................................................5 kg
Geräuschemission:..................................................................................................... <70dB(A)
Abmessungen:.......................................................................................................Siehe Abb. 1
(*) Erhältlich in allen Netzspannungen.
(**) En tournant la tête du moteur de 90° (Fig. 11), la course utile deviendra de
2580 mm.
(***)En tournant la tête du moteur de 90° (Fig. 11), la course utile deviendra de
3180 mm.
4) INSTALLATION DES ANTRIEBES
4.1) Vorabkontrollen:
• Kontrollieren Sie, ob die Tür richtig ausbalanciert ist. Die Tür muß sich über die
gesamte Strecke hinweg mühelos von Hand bewegen lassen.
• Wenn das Tor älteren Datums ist, müssen alle Komponenten auf ihren Ver-
schleißzustand untersucht werden.
• Defekte oder verschlissene Teile sind instandzusetzen oder auszutauschen.
Zuverlässigkeit und Sicherheit der Anlage hängen unmittelbar vom Zustand
des Torgestelles ab.
• Vor der Installation des Motors müssen nicht benötigte Seile oder Ketten entfernt
und alle nicht erforderlichen Geräte außer Betrieb genommen werden.
4.2) Montage
Wir möchten daran erinnern, daß nach dem Auspacken bei der Entsorgung der
Verpackung alle Bestandteile nach den verschiedenen Materialtypen (Karton,
Polystyrol, PVC etc.) getrennt werden müssen, wie dies von den geltenden na-
tionalen Normen vorgesehen ist.
1) Entfernen Sie aus dem Basküleverschluß der Tür die existierende Verriege-
lungsvorrichtung.
2) Den Wandbügel aus Metall mit den serienmäßig beiliegenden Schrauben
an den Tragbügel der Schiene montieren (E - Abb. 12). Die Schrauben dür-
fen nicht festgezogen werden, der Bügel muß drehbar sein.
3) Damit die Schiene korrekt befestigt werden kann, muß die Mittellinie der
Tür gekennzeichnet werden, dann BIN an der Decke positionieren und die
Löcher anzeichnen (Abb. 6).
Bitte achten Sie darauf, daß der Abstand zwischen der Schiene und dem
Türblatt zwischen 108 und 166 mm liegt (siehe Abb. 14). Wenn diese Höhe
nicht eingehalten wird, müssen die Bügel aus dem Lieferumfang verwen-
det werden (Abb. 10). Ist sie geringer, muß die Mittnehmerplatte verkürzt
werden.
Die Tabelle in Abb. 14A gibt die verschiedenen Kombinationen für
die Befestigung des Bügels am Schwenktor wieder.
4) Die Decke mit einem Bohrer D.10 an den zuvor eingezeichneten Stellen
lochen und die dübel einsetzen.
5) Mit Hilfe einer geeigneten Auflage den gesamten Motor anheben, die
Schrauben am Schienentragbügel anschrauben und nicht am Türrahmen
befestigen (Abb. 9A). Alternativ kann, wenn die Höhe dies zuläßt, der Bügel
mit Dübeln am Mauersturz montiert werden (Abb. 9B).
6) Den Motor am Boden ablegen (so vorsichtig, daß er nicht beschädigt wird)
und den Gelenkbügel am Türrahmen oder der Decke fixieren (Abb. 9A -
Abb. 9B).
7) Den Motorkopf anheben, bis alles zusammen an der Decke anliegt, dann die
Befestigungsschrauben einfügen, welche die Schiene festhalten.
8) Falls der Motor nicht unmitelbar an der Decke befestigt wird, müssen die
Bügel angebracht werden, wie in C - Abb. 10 gezeigt. Die Löcher sind dann
in der Nähe dieser Bügel zu bohren.
9) Falls die Schiene aus zwei Hälften besteht, siehe Abb.13, für die verschiedenen
Befestigungsarten siehe die vorangegangenen Abbildungen.
10) Den Wagen lösen und die Ankerbügel am Türblatt befestigen (Fig.14). Der
Abstand zwischen Schiene und Falttür kann zwischen 108 und 166 mm be-
tragen. Wenn er größer ist, müssen die Bügel benutzt und der Motor abge-
senkt werden, ist er kleiner, muß die Mitnehmerplatte verkürzt werden.
11) Prüfen Sie, ob die Schrauben des Wagens und des Ankerbügels das korrekte
Spiel der Mitnehmerstange gewährleisten.
12) Die beiliegenden Aufkleber sind in der Nähe der Gefahrenstellen anzubringen
(Abb. 5)
5) EINSTELLUNG KETTENSPANNER (BOTTICELLI)
Die Antriebsanlage ist bei der Lieferung vorjustiert und zur Abnahme geprüft. Die
Kette wird bei Bedarf nach den Ausführungen in Abb. 15A nachgespannt.
ACHTUNG: Das reißfeste Gummi darf niemals vollständig zusammengedrückt
werden. Prüfen Sie genauestens, ob das Gummi während des Betriebsvor-
ganges vollständig zusammengedrückt wird.
DEUTSCH
~
±10%, 50/60Hz Monofase (*)
~
25W max, E14
27
BOTTICELLI VENERE D -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières