Steinbach Speed Clean Active Balls + Mode D'emploi page 45

Table des Matières

Publicité

Prefacio
Muchas
gracias
por
adquirir
este
desarrollando nuestros artículos. Si este producto tiene algún defecto
nos disculpamos por anticipado y le pedimos con cortesía que se
ponga en contacto con nuestro departamento de atención al público.
Leer y guardar el manual de instrucciones
Manual de instrucciones para el equipo de filtración Speed Clean Active Balls +
Este manual de instrucciones pertenece al producto mencionado antes.
Contiene información importante sobre la puesta en servicio y la manipulación.
Lea atentamente el manual de instrucciones, sobre todo las instrucciones de
seguridad, antes de utilizar este producto. La inobservancia de este manual de
instrucciones puede conllevar lesiones severas o daños en el producto. El manual
de instrucciones se rige por las normas y leyes vigentes en la Unión Europea.
Respete las directivas y las leyes vigentes en su país. Guarde el manual de
instrucciones para su uso posterior y entrégueselo a terceros cuando lo demanden.
Uso correcto
El producto se ha concebido únicamente para uso doméstico y no es apto
para uso comercial.
El equipo de filtración ha sido diseñado solamente
para limpiar el agua de piscinas y elimina la suciedad visible. El equipo
de filtración es apto para todas las piscinas tradicionales que disponen de
una conexión para manguera de Ø 32/38 mm. Utilice este producto solo
como se describe en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso se
considera incorrecto y puede ocasionar daños materiales o lesiones. Este
artículo no es un juguete. El fabricante o el comerciante no asumen ninguna
responsabilidad por daños ocasionados por un uso incorrecto o erróneo.
Advertencias e indicaciones de seguridad
Leer y cumplir todas las instrucciones. El incumplimiento de esas
advertencias significa daños en su patrimonio, otros daños personales
severos e incluso letales. Esta advertencia sobre el producto, las
instrucciones y las reglas de seguridad abarcan muchos riesgos y
peligros, pero no son todos los existentes. Preste atención y evalúe
correctamente los posibles peligros. La manipulación incorrecta
del producto puede conllevar situaciones con peligro de muerte.
¡Atención! Encomiende la reparación a especialistas, para evitar
los peligros. Contacte para eso a un taller especializado. Las
reparaciones realizadas por cuenta propia, el montaje incorrecto
o el manejo falso eximen de toda responsabilidad y garantía.
Para las reparaciones solamente se deben utilizar repuestos
que
correspondan
con
los
¡ADVERTENCIA! Peligro para niños y personas con capacidad
física, mental o sensorial reducida (por ejemplo minusválidos,
personas mayores con limitaciones físicas y mentales) o falta de
experiencia y de conocimientos. Los niños no deben jugar con
este producto. La limpieza no debe ser realizada por niños ni
por personas con capacidad física, mental o sensorial reducida.
¡NOTA!
¡Peligro
de
incorrecta
puede
¡ATENCIÓN! ¡ESTA BOLSA NO ES UN JUGUETE!
¡Manténgala lejos de los niños pequeños y los bebes! ¡No poner encima
de la cabeza! ¡Peligro de asfixia!
¡Peligro de descarga eléctrica! La instalación eléctrica errónea o
una tensión de red demasiado alta pueden ocasionar una descarga
eléctrica. Conecte el producto únicamente cuando la tensión de red
del enchufe coincide con los datos técnicos indicados. Conecte
el producto solo a una toma de corriente bien accesible, para que
en caso de fallo se pueda separar rápidamente del suministro.
No opere el producto cuando presenta daños visibles o si el
cable o el enchufe están dañados. Como protección adicional se
recomienda instalar un dispositivo diferencial con una corriente
nominal de salida no superior a los 30 mA. Consulte a un electricista.
Abra el producto solo dentro del marco indicado en este manual.
Encomiende la reparación a especialistas, para evitar los peligros.
Contacte para eso a un taller especializado. Las reparaciones
realizadas por cuenta propia, las modificaciones, el montaje incorrecto
o el manejo falso del producto eximen de toda responsabilidad
y garantía. En este producto hay piezas eléctricas y mecánicas
que
son
imprescindibles
como
No agarre nunca el enchufe con las manos húmedas. No desenchufe
nunca tirando del cable, sino aguantando el propio enchufe. Mantenga
el producto, el enchufe y todos los cables alejados del fuego y de
superficies calientes. Tienda el cable de forma que no se convierta
en causa de tropiezos y no lo entierre. Tienda todos los cables de
producto
Steinbach.
Seguimos
datos
originales
del
producto.
daños!
La
manipulación
dañar
este
producto.
protección
contra
peligros.
forma que no se puedan dañar con el cortacéspedes
aparatos. No doble el cable de red y no lo tienda sobre bordes afilados.
No utilice alargaderas, enchufes múltiples ni otros adaptadores.
¡Los equipos de filtración no deben funcionar en seco (sin agua)! ¡En
caso de marcha en seco se pierde la garantía! No introduzca nunca
la bomba ni el filtro dentro de la piscina. ¡Antes de cada conmutación
en la válvula de 7 vías debe apagar la bomba del filtro! ¡El equipo de
filtración no se debe utilizar mientras haya personas dentro del agua!
Instale el equipo de filtración a suficiente distancia de la piscina, para
evitar que los niños lo utilicen como dispositivo auxiliar para entrar
en la piscina. No sumerja ni el equipo de filtración ni el cable de
red o el enchufe en agua, ni en otros líquidos. La bomba del equipo
de filtración está protegida de cuerpos extraños y de salpicaduras
de agua. No obstante, se recomienda colocarla de forma que esté
protegida de las inclemencias del tiempo. No realice nunca trabajos
en el equipo de filtración mientras esté todavía conectado a la red
de corriente. Los peligros generados por la función de succión de la
bomba, siempre que no se eviten, pueden ocasionar accidentes graves
o letales. No bloquee los conductos de succión de la bomba ni de la
piscina, pues podría ocasionar lesiones severas e incluso letales.
Comprobar el volumen de suministro
¡NOTA!
¡Peligro
de
daños!
imprudente
con
un
cuchillo
podría dañar el producto. Por eso debe abrirlo con sumo cuidado.
■ Extraiga el producto del embalaje.
■ Compruebe que el suministro esté íntegro. Boceto /Foto L1.
■ Controle si el artículo o piezas individuales presentan daños. De ser así,
no utilice el producto. Póngase en contacto con la dirección de atención
al público mencionada al final del manual.
Principio funcional
Las Filter Balls (bolas de filtración) del depósito del filtro se emplean
en el equipo de filtración como tamiz permanente para la suciedad y
los objetos que flotan. Cuando el agua fluye por las Filter Balls (bolas de
filtración) dentro del depósito las partículas de suciedad se sedimentan
en la arena y se extraen del agua. El agua limpiada fluye por la válvula
de 7 vías pasando por el conducto de retorno de vuelta a la piscina.
Para operar el equipo de filtración necesita un skimmer (aspirador de
superficie). O bien un skimmer empotrable (empotrado en la pared de
la piscina) o un skimmer colgante (sujetado en la pared de la piscina).
Emplazamiento
El lugar de colocación del equipo de filtración entre el skimmer y la boquil-
la de entrada debe tener suficiente distancia de seguridad con la pared de
la piscina. Le recomendamos colocar el equipo de filtración sobre cimientos
llanos (p. ej. placas de hormigón lavado, o similar). La alineación correcta
debe comprobarse con un nivel de burbuja. No se debe colocar el equipo de
filtración, bajo ninguna circunstancia, en una oquedad o directamente sobre
el césped. (Peligro de inundación y/o peligro de sobrecalentamiento de la
bomba del filtro). Si la piscina está parcial o totalmente sumergida, lo más
útil es que el equipo de filtración se sitúe en un pozo que esté directamente
conectado con la piscina. Si coloca su equipo de filtración en un pozo, en-
tonces hay que garantizar que dicho pozo no se inunde. Para esa finalidad le
recomendamos poner en el pozo un aislamiento de grava (gravilla), para que
el agua del entorno o el agua pluvial puedan escapar. Lo óptimo sería que el
sumidero de la bomba del pozo del filtro estuviese directamente conectado
con la canalización o con una descarga (p. ej. bomba sumergible con flota-
dor). Es imprescindible garantizar suficiente ventilación natural en el pozo del
filtro. De no ser así se podría generar condensado que ocasionaría daños en
la bomba del filtro. El tamaño del pozo para el filtro debería seleccionarse de
forma que se puedan efectuar trabajos en el equipo de filtración dentro de él.
Montaje
Montaje del equipo de filtración (figura 1) Monte el equipo de filtración en su
emplazamiento definitivo. El equipo de filtración consta de las siguientes piezas:
■ válvula
■ de la bomba
■ junta (tórica)
■ abrazadera
040386_v1901
ES
o con otros
Si
abre
el
embalaje
de
forma
afilado
u
otro
objeto
puntiagudo
45

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières