Accessoires Spéciaux; Description De L'appareil; Composition De L'appareil; Remarques Importantes - Stiebel Eltron SBB 300 WP Instructions D'utilisation Et De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1. Notice d'utilisation
SBB 300 WP
N° de réf. 185520
SBB 400 WP SOL N° de réf. 185521
Accessoires spéciaux
Corps de chauffe à visser BGC
N° de réf.

1.1 Description de l'appareil

Les ballons d'eau chaude sanitaire sur socle
SBB 300 WP et SBB 400 WP SOL sont
spécialement conçus pour la production
d'eau chaude sanitaire au moyen de pompes
à chaleur Stiebel Eltron.
La chaleur de l'eau de chauffage de la pompe
à chaleur est transmise à l'eau chaude
sanitaire par un échangeur thermique
tubulaire situé dans le ballon.
Sans chauffage d'appoint électrique, les
pompes à chaleur Stiebel Eltron permettent
de produire de l'eau chaude sanitaire jusqu'à
environ 50 °C.
Dans le cas des pompes à chaleur WPL 13/
18/23/33, WPF 5(S)/7(S)/10/13, le corps de
chauffe d'appoint intégré réchauffe l'eau
jusqu'à la température théorique
(ϑ max. 60 °C) au cas où la température de
départ maximale de la pompe à chaleur ne
suffirait pas.
Particularités du SBB 400 WP SOL
Le réservoir SBB 400 WP SOL est équipé en
supplément d'un échangeur thermique pour
le réchauffement solaire de l'eau.

1.2 Composition de l'appareil

A B
1 Arrivée d'eau froide
2 Sortie d'eau chaude
3 Départ pompe à chaleur
4 Retour pompe à chaleur
5 Raccordement de circulation, bouclé de série
6 Doigt de gant avec sonde d'eau chaude
sanitaire
7 Manchon G 1½'' pour corps de chauffe à
visser BGC, obturé de série
8 Echangeur thermique pour la pompe à chaleur
9 Thermomètre
10 Indicateur d'usure de l'anode
11 Anode
12 Consignes pour la maintenance de l'anode
13 Consignes d'installation
14 Plaque signalétique
15 Raccordement arrivée du chauffage solaire
16 Raccordement sortie du chauffage solaire
17 Echangeur thermique pour chauffage solaire
18 Tubes d'inser tion de la sonde solaire Ø 6 mm
20 Ouverture de contrôle
21 Pieds de réglage (inclus dans l'emballage)
22 doigt de gant pour sonde eau chaude
sanitaire (alternative à la position 6)

1.3 Remarques importantes

En cas d'installation d'un BGC ou
d'un chauffage solaire, la température
de l'eau soutirée au robinet peut dépasser
60 °C. De ce fait, tenir les enfants éloignés
de la robinetterie.
Risque de brûlure !
pour l'utilisateur et l'installateur
• Faire vérifier régulièrement par
l'installateur le ballon d'eau chaude
sanitaire, le groupe de sécurité et les
accessoires spécifiques intégrés
• Les appareils sont sous la pression de la
conduite d'eau. Pendant le réchauffage,
003769
l'excédent d'eau dû à la dilatation s'écoule
par la soupape de sécurité. Si vous
constatez que l'eau continue de couler
après la fin du réchauffage, informez votre
installateur.
• L'intérieur du réservoir en acier a été
recouvert d'un émaillage spécial de
protection contre la corrosion et est
également doté d'une anode de
protection avec indicateur d'usure (anode
témoin). Après usure de l'anode, l'humidité
qui arrive jusqu'au témoin A B (10)
provoque à cet endroit un changement de
teinte.
Si le témoin indicateur d'usure
d'anode se colore en rouge,
demandez à votre installateur de contrôler
l'anode et de la remplacer le cas échéant.
Anode o. k.
Blanche

1.4 Entretien et maintenance

Les travaux de maintenance, comme
par exemple la vérification des
sécurités électriques, doivent être
exclusivement effectués par un installateur.
• A hautes températures, pratiquement
toutes les eaux dégagent du calcaire. Ce
calcaire se dépose dans le ballon et sur les
1.5 Caractéristiques techniques
signalétique de l'appareil)
Type
Réf. N°
Ballon d'eau chaude
Contenance nominale en
Poids à vide en
Température de fonctionnement admissible en
Surpression admissible
Echangeur thermique tubulaire, mode de fonctionnement avec pompe à chaleur
Surface d'échange
Température de fonctionnement admissible
Surpression admissible
Echangeur thermique tubulaire, mode de fonctionnement avec chauffage solaire
Surface d'échange
Température de fonctionnement admissible
Surpression admissible
accessoires spécifiques qui y sont intégrés
et nuit au fonctionnement de même qu'à
la durée de vie de l'appareil. C'est
pourquoi les accessoires spécifiques
doivent être détartrés régulièrement.
L'installateur a connaissance de la qualité
de l'eau dans votre région et pourra vous
indiquer la date du prochain entretien.
• Un chiffon humide suffit pour l'entretien
des pièces en matières synthétiques. Ne
pas utiliser de produits de nettoyage
abrasifs ou corrosifs !
Instructions d'utilisation et
de montage
Fonction des différentes installations,
veuillez également observer les
instructions d'utilisation et de
montage des différents éléments
entrant dans la composition de
l'installation.
Maintenance
propriétaire si le cas se présente. La
rouge
présenter au technicien pour tous travaux
d'entretien et de réparation.
(Se référer aux indications de la plaque
litres
kilos
MPa (bar)
m ²
MPa (bar)
m ²
MPa (bar)
Conserver soigneusement cette
notice et la remettre au nouveau
SBB 300 WP
SBB 400 WP SOL
290
360
148
194
°C
95
95
1 (10)
1 (10)
3,2
3,8
°C
110
110
1 (10)
1 (10)
1,4
°C
110
1 (10)
13

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sbb 400 wp sol185520185521

Table des Matières