4.6 Kabel einführen/abfangen / 4.6 Introducing/supporting cables / 4.6 Introduction/décharge de traction des câbles
HYGIENERISIKO!
Der Einsatz von Standard-Kabelver-
schraubungen erhöht das Hygieneri-
siko durch außen liegende Gewinde,
Toträume und Spalte. Setzen Sie daher am
Kompakt-Schaltschrank HD grundsätzlich
hy gienegerecht gestaltete Kabelverschraubun-
gen ein. Das Einführen von Kabeln seitlich und
oben begünstigt das Ablagern von Schmutz
und somit von hygienekritischen Mikroorga-
nismen. Benutzen Sie daher vorzugsweise
die Gehäuseunterseite zur Kabeleinführung.
Mehrere Kabelverschraubungen müssen zur
einfachen Reinigung mit genügend Abstand
montiert werden. Die Reinigungshinweise auf
Seite 28 sind zu beachten!
1
Kabelverschraubung HD Standard-Ausführung
HD cable gland standard version
Presse-étoupes HD modèle standard
Kabeldurchmesser
Größe
Cable diameter
Size
Diamètre du câble
Taille
mm
M12 x 1,5
3,0 – 6,5
M16 x 1,5
5,0 – 10,0
M20 x 1,5
6,0 – 12,0
M25 x 1,5
12,0 – 17,0
2
2
Kompakt- Schaltschrank HD Montageanleitung/Compact enclosure HD assembly instructions/Notice de montage coff ret électrique HD
Ø 4,5
4. Montage und Aufstellung
4. Assembly and siting
4. Montage et implantation
HYGIENE RISK!
The use of standard cable glands
increases the hygiene risk by the
presence of external threads, dead
spaces and gaps. Consequently, always use
hygiene-conform cable glands on the HD
compact enclosure. The introducing of cables
from the side and from above favour the
accumulation of dirt and so the propagation
of hygiene-critical micro-organisms. Conse-
quently, if possible, introduce cables at the
housing lower face. Several cable glands must
be mounted with suffi cient distance for easy
cleaning. The cleaning instructions on page 28
must be observed!
Kabelverschraubung HD EMV-Ausführung
HD cable gland EMC version
Presse-étoupes HD modèle CEM
Kabeldurchmesser
Best.-Nr. HD
Größe
Model No. HD
Size
Diamètre du câble
Référence HD
Taille
2410.001
M16 x 1,5
2410.011
M20 x 1,5
2410.021
M25 x 1,5
2410.031
TX25
1.1
Best.-Nr. HD
Cable diameter
Model No. HD
Référence HD
mm
5,0 – 10,0
2410.111
6,0 – 12,0
2410.121
12,0 – 17,0
2410.131
2.1
1310.600, 1320.600
1314.600, 1315.600, 1316.600, 1317.600
1318.600, 1319.600
RISQUE HYGIÉNIQUE !
L'utilisation de presse-étoupes stan-
dard augmente le risque hygiénique
à cause des fi letages externes, des
espaces morts et des fentes. Utiliser par con-
séquent sur le coff ret électrique des presse-
étoupes conformes aux règles d'hygiène.
L'introduction des câbles par le côté ou le des-
sus favorise l'installation de saletés et ainsi de
micro-organismes qui présentent des risques
hygiéniques. Utiliser donc de préférence le
côté inférieur du coff ret pour l'introduction des
câbles. Plusieurs presse-étoupes doivent être
montrés à une distance suffi sante pour faciliter
le nettoyage. Les instructions de nettoyage de
la page 28 doivent être respectées !
1.2
Montagewerkzeug
Assembly tool
Outil de montage
für
Best.-Nr. HD
for
Model No. HD
pour
Référence HD
M12 – M25
2410.290
2.2
A
M
= 6 Nm
A
A
Best.-Nr. HD
Model No. HD
Référence HD
5001.080
5001.081
5001.082
17