4.2 Demontage/Montage Tür, Türanschlagwechsel / 4.2 Dismantling/fi tting the door, changing the door hinge /
4.2 Démontage /montage de la porte, charnières réversibles
HYGIENERISIKO!
Die Gehäuseoberfl ächen haben
Rautiefen < 0,8 μm. Ein Beschä-
digen der Oberfl ächen begünstigt
später im Betrieb eine Ablagerung von Mikro-
organismen. Schützen Sie daher während
der Montage die Gehäuseoberfl ächen durch
geeignete Maßnahmen vor Beschädigungen.
1
1
2.1
2.2
2.1
2.2
3
3
Kompakt- Schaltschrank HD Montageanleitung/Compact enclosure HD assembly instructions/Notice de montage coff ret électrique HD
SW10
4. Montage und Aufstellung
4. Assembly and siting
4. Montage et implantation
HYGIENE RISK!
The housing surfaces have peak-
to-valley height < 0.8 μm. Damage
to the surfaces favour the later
formation of micro-organism deposits during
operation. Consequently, adopt appropriate
measures to protect the housing surfaces from
damage during installation.
favorise l'installation de micro-organismes
lors de l'exploitation future. Protéger par
conséquence pendant le montage les surfaces
des coff rets contre les dommages à l'aide de
mesures appropriées.
1.1
2.1
M6
3.1
45° − 60°
RISQUE HYGIÉNIQUE !
Les surfaces des coff rets ont une
profondeur de rugosité < 0,8 μm.
Un dommage sur ces surfaces
1.2
45° − 60°
2.2
M6
M
= 5 Nm
A
3.2
13