Gemino 30 Walker Notice D'utilisation page 24

Masquer les pouces Voir aussi pour 30 Walker:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
Suomi
24
Geminon vastaanottaminen
Kokoaminen
1
Rollaattori toimitetaan koottuna. Sinun
tarvitsee vain
• avata rollaattori.
• säätää työntökahvojen korkeus.
• asentaa mahdolliset lisävarusteet.
Pakkaus
Pakkausmateriaali on hävitettävä
asianmukaisesti. Pakkauksen muovi- ja
pahviosat voidaan kierrättää.
Rollaattorin käyttö
Tarkista jarrujen toiminta joka
2
päivä ennen käyttöä
Rollaattorin vauhtia hiljennetään
käveltäessä puristamalla
jarrukahvaa.
• Rollaattoria ei saa työntää seisontajarrun
ollessa päällä. Jos rollaattoria työnnetään
voimakkaasti seisontajarrun ollessa päällä
edes osittain, renkaat kuluvat ja jarrun
toiminta saattaa heikentyä.
• Mikäli jarrut ovat vahingoittuneet,
rollaattoria ei saa käyttää.
Seisontajarru
2
• Seisontajarru kytketään päälle työntämällä
jarrukahva alas. Kun seisontajarru
kytkeytyy päälle, kuuluu napsahdus.
• Seisontajarru poistetaan päältä
puristamalla jarrukahvaa.
Varoitus!
Kytke seisontajarru päälle aina
pysähtyessäsi tai pysäköidessäsi
rollaattorin.
Kytke seisontajarru päälle aina istuessasi
istuimelle.
Istuinosa
3
• Kytke seisontajarru ennen istumista.
• Istu aina selkä menosuuntaan.
• Lisävarusteena on saatavana selkätuki.
Varoitus!
Älä nojaa työntökahvojen välissä olevaan
nauhaan.
Rollaattorin käyttö
4
käveltäessä
Rollaattori tarjoaa parhaan tuen ja turvan,
kun käyttäjä on pystyasennossa lähellä
rollaattoria, selkä suorana ja katse edessä.
Varoitus!
Älä työnnä rollaattoria pitkällä edessä.
Se voi johtaa kaatumiseen ja väärään
kuormitukseen.
Esteiden ylittäminen,
5
kallistustanko
Polkaise kallistustankoa nostaaksesi
rollaattorin etupyörät ylös halutessasi nostaa
rollaattorin jalkakäytävän reunan, kynnyksen
tai muun esteen yli.
Reunaohjain
6
Gemino on varustettu reunaohjaimella
, joka estää takapyörää jäämästä kiinni
esteisiin, kuten ovenkarmeihin ja kulmiin.
Rollaattorin taittaminen
7
kokoon
Rollaattori lukittuu itsestään täysin kokoon
taitettuun asentoon.
• Taita rollaattori kokoon vetämällä nauhasta
.
• Tartu työntökahvoihin ja paina rollaattori
kasaan. Kun rollaattori on täysin kokoon
taitettu, se lukittuu, jolloin kuuluu
napsahdus.
Varoitus!
Rollaattorin kokoon taittamiseen ja
avaamiseen liittyy puristumisvaara.
Rollaattorin avaaminen
7
Rollaattori lukittuu itsestään täysin avoimeen
asentoon.
• Vedä työntökahvoja poispäin toisistaan.
• Paina sivutankoja alas, kunnes kuuluu
napsahdus. Rollaattori on nyt täysin auki.
• Varmista, että rollaattori on lukkiutunut
ennen käyttöä.
Rollaattorin nostaminen ja
7
kantaminen
Nostokädensijoista saa parhaan otteen, kun
rollaattori on taitettu kokoon.
• Rollaattoria kannattaa kantaa kokoon
taitettuna, sillä näin rollaattorista saa
hyvän otteen ja kantaminen on helpointa.
MB4150 Gemino 30 Walker
Rollaattorin säätäminen
Työntökahvojen korkeus
8
Oikean työntöasennon saavuttamiseksi ja
vääränlaisen kuormituksen välttämiseksi
työntökahvat on säädettävä siten, että
käyttäjä kävelee pystyasennossa lähellä
rollaattoria eikä hänen tarvitse kumartua
rollaattoria työntäessään.
• Nosta kahvaa.
• Vedä tai työnnä työntökahva halutulle
korkeudelle.
• Vapauta kahva. Työntökahva lukkiutuu
itsestään oikealle korkeudelle.
Työntökahvojen
9
korkeussäädön rajoitin
Rajoittimen avulla työntökahvat on helppo
säätää oikealle korkeudelle, kun korkeutta on
jouduttu säätämään esimerkiksi kuljetuksen
ajaksi.
• Ennen rajoittimen asettamista
työntökahvat on säädettävä oikealle
korkeudelle.
• Kierrä irti ruuvi
3 mm:n kuusioavaimella.
• Irrota työntökahva.
• Käännä rajoitinta
90° ja vedä se
kokonaan ulos.
• Aseta rajoitin oikealle korkeudelle. Tämän
jälkeen työntökahvaa ei voida nostaa
rajoitinta ylemmäs, mutta se voidaan
painaa ala-asentoon kuljetuksen ajaksi.
• Purista korkeussäätökahvaa
kun panet työntökahvan paikalleen.
• Kiristä ruuvi
.
Työntökahvojen syvyyssäätö
10
Oikean työntöasennon saavuttamiseksi
työntökahvojen syvyys tulee säätää.
• Höllää lukituspyörää
.
• Työnnä tai vedä työntökahva oikeaan
asentoon.
• Kiristä lukituspyörä
.
Jarrujen säätäminen
11
Jarrut on säädettävä siten, että ne jarruttavat
kumpaakin pyörää samalla tavalla. Jarrupalan
ja jarrun välisen etäisyyden tulee olla n. 2 mm.
Kun seisontajarru on kytketty, jarrupalaa ei
saa painaa pyörän kumia vasten, sillä pyörä
saattaa rikkoutua.
• Löysää lukitusmutteria
.
• Säädä jarrua kiertämällä vaij erinkiristintä
sisään- tai ulospäin.
• Tarkista jarrujen toiminta pyörittämällä
pyörää ja puristamalla jarrukahvoja.
Pyörien tulee voida pyöriä vapaasti.
tiukasti,

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

30 m walker

Table des Matières