Télécharger Imprimer la page

Vogel's NEXT 8365 Consignes D'installation page 10

Publicité

no
12
N
6
Screw the wall mount (C) onto the wall.
Make sure to start with the smallest hole (X).
DE
- Schrauben Sie den Wandhalter (C) an die Wand.
Achten Sie darauf, mit dem kleinsten Loch (X) zu beginnen.
FR
- Vissez le support mural (C) sur le mur.
Veillez à commencer par le trou le plus petit (X).
NL
- Schroef de wandsteun (C) op de muur.
Begin met het kleinste gat (X).
ES
- Atornille el soporte de pared (C) a la pared.
Procure empezar por el agujero más pequeño (X).
IT
- Avvitare la piastra (C) alla parete.
Accertarsi di iniziare con il foro più piccolo (X).
PT
- Aparafuse o suporte de parede (C) à parede.
Certifique-se de que começa pelo orifício mais pequeno (X).
- Βιδώστε την επίτοιχη βάση (C) επάνω στον τοίχο.
EL
Ξεκινήστε οπωσδήποτε με τη μικρότερη τρύπα (X).
SV
- Skruva fast väggfästet (C) på väggen.
Se till att börja med det minsta hålet (X).
PL
- Przykręć uchwyt ścienny (C) do ściany.
Upewnij się, że zaczynasz od najmniejszego otworu (X).
RU
- Прикрутите настенный кронштейн (C) к стене.
Начните с самого маленького отверстия (X).
10
C
X
N
CZE - Nástěnnou jednotku (C) namontujte na stěnu.
SK
HU
TR
RO
UK
BG
JA
ZH
N
R
V každém případě začněte s nejmenším otvorem (X).
- Nástennú montáž (C) priskrutkujte na stenu.
Začnite najmenším otvorom (X).
- Csavarozza a fali tartót (C) a falra.
Make sure to start with the smallest hole (X).
- Duvar ayaklığını (C) duvara vidalayın.
En küçük delikten (X) başladığınızdan emin olun.
- Înşurubaţi suportul de perete (C) pe perete.
Începeți cu gaura cea mai mică (X).
- Пригвинтіть настінний кронштейн (C) до стіни.
Переконайтесь, що почали з найменшого отвору (Х).
- Завийте с винтове стойката за стена (C) върху стената.
Уверете се, че започвате от най-малката дупка (Х).
ウォール マウント (C) を壁にネジ止めする。
-
必ず最小の穴 (X) から始める。
(C)
-
务必要从最小的孔 (Х) 开始。
R
C
N
!

Publicité

loading