Télécharger Imprimer la page

Sanela SLZA 03MZ Notice De Montage

Publicité

Liens rapides

Montážní návod
CZ
Montážny návod
SK
Mounting instructions
GB
Specifikace dodávky
CZ
Špecifikácia dodávky
SK
Supplied equipment
GB
SLZA 03MZ - Obj. č. (Code Nr.) - 88032
SLZA 03NZ - Obj. č. (Code Nr.) - 88034
1
Instalace
CZ
Inštalácia
SK
Installation
GB
1
122
263
EN ISO 9001:2015
Vestavěný mincovní automat pro jednu sprchu – přímé ovládání / interaktivní ovládání
Инструкция по монтажу
RU
Montageanleitung
D/A
Instrukcja montażu
PL
Спецификация поставки
RU
Lieferumfang
D/A
Specyfikacja dostawy
PL
Cxeмa включeния и мoнтaжa
RU
Installation
D/A
Instalacja
PL
120
Coin shower timer for one shower - direct control / interactive control
Instrucţiuni de montaj
RO
Manual de instrucciones
ES
Notice de montage
FR
Componente livrate
RO
Función estándar
ES
Equipements fournies
FR
Instalare
RO
Instalación
ES
Installation
FR
2
SLZA 03MZ / 03NZ
Montage instructie
NL
Montavimo instrukcija
LT
Leveringsomvang
NL
Tiekimo specifikacija
LT
Pozice /
Posi on
1
2
2
Installatie
NL
Montavimo ir įjungimo schema
LT
Obj. číslo /
Počet /
Order num.
Quan ty
47039
1
47055
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanela SLZA 03MZ

  • Page 1 Špecifikácia dodávky Función estándar Tiekimo specifikacija Specyfikacja dostawy Equipements fournies Supplied equipment SLZA 03MZ - Obj. č. (Code Nr.) - 88032 SLZA 03NZ - Obj. č. (Code Nr.) - 88034 Pozice / Obj. číslo / Počet / Posi on Order num.
  • Page 2 viz Blokové schéma zapojení see the Circuit diagram Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Page 3 Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial. Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC. Münz-Zeitautomaten für Duschen müssen in Zone Nr. 3 gemäß harmonistiertem Dokument Dok.-Nr. HD 60364-7-701:2007 installiert werden Der Hersteller empfiehlt regelmässige Überprüfung des Münzbehälters.
  • Page 4 Alle roestvaststalen onderdelen moeten schoongemaakt worden met water, zeep en een zachte doek. Het is ten strengste verboden om een agressief en/of schurend middel te gebruiken. Wij bevelen aan om het schoonmaakmiddel van Sanela te gebruiken (SLA 37). Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.

Ce manuel est également adapté pour:

Slza 03nz88032 88034