Warning! Turning gears, keep your hands and feet away.
Do not clean the attachment when the engine is running.
Attenzione! Organo in rotazione, tenere lontano piedi e mani.
Non pulire l'attrezzo col motore in moto.
Attention! Organ en rotation, ne pas approcher main et pieds.
Ne pas nettoyer le moteur quand le moteur est en marche.
Achtung! Rotierende Klinge, Hände und Füße fernhalten.
Niemals bei laufendem Motor reinigen.
GEAR LEVER
1 / 2 GEARS
F
IN NEUTRAL POSITION
MARCE
1 / 2 MARCE
F
POSIZIONE DI FOLLE
LEVIER DE COMMANDE DE VITESSE
1 / 2 VITESSES
F
POINT MORT
GANGHEBEL
1 / 2 GÄNGE
F
LEERLAUF
MARCHAS
1 / 2 MARCHA
F
PUNTO MUERTO
DANGER! READ THE INSTRUCTION MANUAL.
KEEP SAFETY DISTANCES.
PERICOLO! LEGGERE IL MANUALE D'ISTRUZIONI.
TENERE LONTANO LE PERSONE.
DANGER! LIRE LE MANUEL D'INSTRUCTIONS.
RESPECTER LES DISTANCES DE SECURITE.
GEFAHR! DIE GEBRAUCHSANLEITUNG DURCHLESEN.
NICHT IN DER NÄHE VON ANDEREN PERSONEN MÄHEN.
PELIGRO! LEER LAS INSTRUCCIONES.
MANTENER ALEJADAS LAS PERSONAS.
72
GEAR INVERTER
INVERTITORE DI MARCIA
INVERSEUR DE MARCHE
UMKEHRGETRIEBE
INVERSOR DE MARCHA
Fig. 1
PTO ON
PTO OFF