Entretien / Maintenance / Wartung
B
Suivre les consignes d'entretien jointes avec la prise
de force.
Voir schéma
pour les points de graissage.
- Graisser les parties mobiles au pinceau avant le
remisage.
- Graisser les points
Les renvois d'angle sont sans entretien mise à part le
nettoyage extérieur.
Ils fonctionnent avec de la graisse type MARSON 00.
B
Follow the maintenance instructions provided with the
power take-off.
See diagram
for lubrication points.
- Grease the moving parts with a brush before
storage.
- Grease points
Angle take-offs are maintenance-free except for
outside cleaning.
They operate with MARSON 00-type grease
B
Den mit der Zapfwelle gelieferten Wartungshinweisen
entsprechen.
Siehe Schema
für die Schmierstellen.
- Vor einem längeren Abstellen die beweglichen
Teile mit einem Pinsel einfetten.
- Die Stellen
schmieren.
Die Winkelgetriebe sind wartungsfrei, von der Außen
reinigung abgesehen.
Sie funktionieren mit Schmiermittel des Typs
MARSON 00.
toutes les 8 heures.
every 8 hours.
alle 8 Betriebsstunden
FR
GB
1
3
DE