Réglages / Settings / Einstellungen
R
'
:
ÉALISATION DE L
ESSAI
La distance d'essai nécessaire est d'environ 120 m.
Mettre en route l'épandeur une dizaine de
➩
mètres avant les bacs.
Ne stopper la distribution que 50 m au
➩
minimum après avoir passé les bacs.
Reprendre le passage correspondant à votre
➩
largeur de travail.
T
:
HE TEST ITSELF
The distance required for the test is around 120 m.
Start up the spreader about ten metres
➩
before the bins.
Only stop spreading after passing the bins by
➩
at least 50 m.
Make another pass corresponding to your
➩
working width.
D
P
URCHFÜHRUNG DER
ROBE
Die notwendige Probeentfernung beträgt ca. 120 m.
Streuer etwa zehn Meter vor den Mulden
➩
anstellten.
Die Verteilung erst 50 m hinter den Mulden
➩
stoppen.
Die Ihrer Arbeitsbreite entsprechende Fahrt
➩
wiederaufnehmen.
:
FR
1
2
GB
DE