Hitecsa FKZEN BIG Mode D'emploi page 21

Table des Matières

Publicité

FRA
INSTALLATION
FIXATION DE LA CASSETTE
Choisir un lieu pour l'installation per-
mettant de laisser autour de la machi-
ne des espaces d'au moins 1400 mm.
Vérifier si l'installation n'interfère
pas avec le système électrique ou
hydraulique déjà existant.
Il faut déterminer la position et la di-
mension du trou sur le plafond en
utilisant le dima de carton. Choisir la
position finale de l'unité dans le pla-
fond avec le secours des références
imprimé sur le dima de carton.
Pour la fixation de l'unité au plafond,
utiliser la barre filetée avec des che-
villes appropriées comme illustré à
la figure (matériel non inclus dans la
fourniture).
Après il sera neccesaire insérer en-
tre la l'étrier d'ancrage et la barre
passementées de soutien un antivi-
brante proportionné en gomme.
S'assurer, à l'aide d'un niveau à bul-
le, que l'unité est positionnée hori-
zontalement et adéquatement fixée
au plafond. Dans les locaux présen-
tant un taux d'humidité élevé, les
supports métalliques doivent être
isolés au moyen d'un matériau iso-
lant adhésif.
FIXATION DU PANNEAU
Une fois l'unité fermement fixée,
monter la grille en plastique en fixant
les vis fournies à cet effet.
ATTENTION: il est très important de
fixer la grille dans la bonne position
de manière à effectuer correctement
la connexion du petit panneau ré-
cepteur avec l'unité.
- Pour la fixation du panneau, utiliser
seulement et exclusivement les 4 vis
fournies à cet effet. L'utilisation de
vis plus longues peut endommager
la cuvette recueillant l'eau de con-
densation.
- Ne pas plier ou étrangler les tuyaux
de l'unité.
- Enlever la fermeture des tuyaux de
l'unité seulement immédiatement
avant l'exécution des connexions.
- Afin d'éviter la déformation de la
grille, il est recommandé de ne pas
serrer excessivement les vis.
DEU
INSTALLATION
BEFESTIGUNG DES KASSETTENKLI-
MAGERÄTS
Wählen Sie den Installationsort so,
dass rund um die Maschine minde-
stens 1400 mm. Überzeugen Sie
sich, dass die Installation in keiner
Weise mit der schon bestehenden
Elektrik oder Hydraulik interferiert.
Bestimmen Sie die Position und die
Größe der an der Decke erforderli-
chen Bohrung mithilfe der Pappscha-
blone. Wählen Sie die endgültige Po-
stion der Einheit an der Decke mit
Hilfe der auf der Pappschablone ein-
gezeichneten Linien.
Für die Deckenbefestigung des
Geräts verwenden Sie eine Gewinde-
stange mit passenden Dübeln (nicht
mitgeliefertes Material). Bringen Sie
zwischen den Befestigungsbügeln
und dem Gewindestift zur Halterung
eine Schwingungsabkopplung aus
Gummi an.
Überzeugen Sie sich mithilfe einer
Wasserwaage, dass das Gerät waa-
grecht positioniert und richtig an der
Decke befestigt ist. In Räumen mit
hoher Feuchtigkeit müssen die Me-
tallhalterungen mit selbstklebendem
Isoliermaterial isoliert werden.
BEFESTIGUNG DES VERKLEIDUNG-
SPANEELS
Nach dem Befestigen des Geräts mit
den mitgelieferten Schrauben das
Kunststoffgitter anbringen.
MERKE: Es ist wichtig, das Gitter in
der richtigen Position zu befesti-
gen, damit der Anschluss der Em-
pfangsblende an das Gerät richtig
stattfinden kann.
Für die Befestigung des Verklei-
dungspaneels dürfen ausschließlich
nur die 4 mitgelieferten Schrauben
verwendet werden. Das Verwenden
längerer
Schrauben
kann
Schäden an der Kondensatwanne
führen.
- Die Leitungen des Geräts weder
knicken noch verdrehen.
- Die Verschlüsse der Geräteleitun-
gen erst unmittelbar vor dem An-
schließen entfernen.
- Drehen Sie die Schrauben nicht zu
fest zu, um Verformungen des Gitters
zu vermeiden.
ESP
INSTALACIÓN
FIJACIÓN DEL CASSETTE
Escoja un lugar para la instalación
donde pueda haber un espacio libre
de al menos 1400 mm. alrededor de
la unidad. Asegurarse de que la in-
stalación no interfiera con cableado
eléctrico o alguna otra tubería exi-
stente.
Determinar la posición y el tamaño
del agujero en el techo utilizando la
plantilla de cartón. Seleccionar la po-
sición final de la unidad en el techo
con la ayuda de las referencias im-
presas en la plantilla de cartón.
Para fijar la unidad al techo, utilice
una varilla roscada y tornillos de fija-
ción tal y como se muestra en la figu-
ra (material no incluido con el sumi-
nistro de la unidad).
Introducir un antivibrante de goma
entre el soporte de anclaje y la barra
fileteada de apoyo.
Utilice un nivel para asegurar su cor-
recta nivelación y compruebe la se-
guridad de la fijación. En caso de
presencia de humedad, los soportes
metálicos deberán de material trata-
do ó estar aislados.
FIJACIÓN DEL PANEL
Una vez instalada la unidad, montar
el panel utilizando los tornillos sumi-
nistrados.
ATENCION: Es muy importante fijar
el panel en la posición correcta para
poder conectar los conectores del
panel a la unidad.
- Fijar el panel solo con los 4 tornil-
los suministrados. No usar otra cla-
se de tornillos ya que se podría dañar
la bandeja de condensados.
- No doblar o estrangular los tubos
zu
de conexión.
- No quitar los tapones de las cone-
xiones de las tuberías hasta el mo-
mento de la conexión.
- Para prevenir deformaciones en el
panel, no apriete en exceso los tornil-
los de fijación.
РУС
УСТАНОВКА
КРЕПЛЕНИЕ БЛОКА
Выбрать место установки так, чтобы
вокруг
аппарата
оставалось
пространство минимум 1400 мм.
Проверить,
что
установка
создает помех для существующих
электрической и гидравлической
систем.
Определить положение и размер
отверстия на потолке, используя
картонный
шаблон.
Выбрать
окончательное положение аппарата
на потолке с помощью ориентиров,
отпечатанных на шаблоне.
Для крепления блока к потолку
использовать резьбовой стержень с
соответствующими вставками (эти
компоненты не входят в комплект).
Вставить между крепежной скобой
и
опорной
резьбовой
рейкой
достаточную
резиновую
антивибрационную вставку.
Проверить
что
блок
горизонтальном
положении
закреплен
на
потолке.
помещениях с высокой влажностью
металлические опоры должны быть
изолированы
клейким
изоляционным материалом.
КРЕПЛЕНИЕ ПАНЕЛИ
После прочного крепления самого
блока установить пластмассовую
решетку, закрепив ее винтами из
комплекта
ПРИМ! Oчень важно закрепить
решетку в правильном положении,
чтобы
потом
правильно
выполнить
подсоединение
приемной панели к аппарату.
-
Для
крепления
панели
использовать
только
исключительно
4
винта
комплекта. Использование более
длинных винтов может повредить
бачок для сбора конденсата.
- Запрещается гнуть или пережимать
трубы аппарата.
- Снимать закрывающие элементы
труб только непосредственно перед
выполнением соединений.
-
Во
избежание
деформации
решетки
рекомендуется
зажимать винты слишком сильно.
не
в
и
В
и
из
не
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières