Seleccionando la velocidad alta o baja
Baja
Alta
Fig. 3
1.
Para la velocidad alta (400 RPM) y
menor torque, empuje hacia adelante
el selector de velocidad.
2.
Para la velocidad baja (200 RPM) y
mayor torque, empuje hacia atrás el
selector de velocidad.
APPLICACIONES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión,
descarga eléctrica y daño en propie-
dad ajena, verifi que y revise siempre
buscando cables eléctricos o tuber-
ías escondidos sobre todo cuando
vaya a realizar cortes o perforaciones
"ciegos".
Esta herramienta ofrece un medio rápido
y conveniente para instalar y quitar tornil-
los. Debido a la gran cantidad de tipos de
tornillos, tamaños, cuerdas y materiales
disponibles, es muy difícil limitar las apli-
caciones de esta herramienta al solamente
el tamaño del tornillo. Sin embargo, para
aplicaciones en madera, el límite práctico
sería un tornillo para madera #8, con una
perforación piloto o guia previamente re-
alizada.
Colocando tornillos
1.
Seleccione el estilo y tamaño adecuado
de punta para atornillar, de acuerdo al
tipo de tornillo que se va a usar (vea
"accesorios").
2.
Con la punta para atornillar asentada
fi rmemente en la cabeza del tornillo,
coloque la punta de dicho tornillo en el
material de trabajo y aplique una presión
fi rme.
3.
Presione el interruptor de acción y
reversa a la posición de acción ("for-
ward").
Selección de acción o reversa
Fig. 4
Acción
Forward
Reverse
Reversa
Para lograr la rotación que se desea, pre-
sione el interruptor de acción y reversa en
la dirección marcada en la herramienta. Cu-
ando se libera el interruptor, este regresa au-
tomáticamente a la posición central, OFF.
Sacando tornillos
Los tornillos pueden sacarse del material
con solo colocar el motor en posición de
reversa. Cuando un tornillo está desusual-
mente apretado y no puede ser removido
de inmediato por el motor, trabe la punta.
Vea a continuación, la sección "Trabando
la punta".
Trabando la punta
Cuando el interruptor de acción y reversa
está en posición "OFF", la punta queda
automáticamente trabada en su lugar, permi-
tiendo usar la herramienta como si fuera un
atornillador de mano. Esta característica es
muy práctica para poder apretar tornillos que
requieren mas torque del que la herramienta
es capaz de entregar, o para verifi car el
apriete de un tornillo, o para sacar un tornillo
que esté muy apretado.
28
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de una
lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de darle cualquier
mantenimiento. Nunca desarme la
herramienta ni trate de hacer modi-
fi caciones en el sistema eléctrico
de la misma. Acuda siempre a un
Centro de Servicio MILWAUKEE
para TODAS las reparaciones.
Adopte un programa regular de manten-
imiento y mantenga sus baterías y car-
gador en buenas condiciones. Despues
de 6 meses a un año, dependiendo del
uso dado, envíe su herramienta, bat-
ería y cargador, al Centro de Servicio
MILWAUKEE mas cercano para que le
hagan:
•
Lubricación
•
Inspección mecánica y limpieza (en-
granes, fl echas, baleros, carcaza, etc.)
•
Inspección eléctrica (batería, cargador,
motor)
•
Probarla para asegurar una adecuada
operación mecánicay eléctrica
Mantenimiento de la herramienta
Si la herramienta no arranca u opera a toda
su potencia con una batería completamente
cargada, limpie, con una goma o borrador,
los contactos de la batería y de la herra-
mienta. Si aun asi la herramienta no trabaja
correctamente, regrésela , con el cargador y
la batería, a un centro de servicio MILWAU-
KEE para que sea reparada.
Mantenimiento de las baterías
Las baterías MILWAUKEE de Níquel-Cad-
mio operarán por muchos años y / o cientos
de ciclos, cuando son usadas y mantenidas
de acuerdo a las instrucciones.
Una batería que está guardada, sin usarse,
por seis meses, se descargará. Las baterías
se descargan a razón de 1% por día. Con
el objeto de maximizar la vida de la batería,
cárguela batería cada seis meses aun si no
la usa. No trabe el interruptor en la posición
"ON", dejando la herramienta sin cuidados
ya que se podría descargar la batería a un
grado tal que no podría volver a cargarse
nunca mas. Use una bateria MILWAUKEE
hasta que ya no trabaje con la potencia
y el torque necesario para la aplicación
requerida.
Almacene su batería en un sitio seco y
fresco. No lo almcene donde las temper-
aturas puedan exceder 50° C (120°F),
como puede ser dentro de un vehículo o un
edifi cio metálico durante el verano. Las altas
temperaturas sobrecalentarán la batería,
reduciendo la vida de la misma. Si se le
guarda por varios meses, la batería perderá
su carga en forma gradual. Se llevará entre
uno y tres ciclos de carga y descarga con
un uso normal, para que se restablezca la
capacidad total de la batería. Durante la
vida de la batería, el tiempo operativo de
la misma se va reduciendo. Si este tiempo
operativo se vuelve demasiado corto luego
de una carga adecuada, signifi ca que la vida
útil de la batería ha sido concluída y deberá
cambiarse por una nueva.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de una lesión,
descarga eléctrica o daño a la herra-
mienta, batería o cargador, nunca los
sumerja en líquidos ni permita que
estos fl uyan dentro de los mismos.
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas
del cargador y la herramienta. Mantenga
los mangos y empuñaduras limpios, secos
y libres de aceite o grasa. Use solo jabón
neutro y un trapo húmedo para limpiar la
herramienta, batería y el cargador, ya que
algunos substancias y solventes limpiadores
son dañinos a los plásticos y partes aislan-
tes. Algunos de estos incluyen: gasolina,
turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas,
solventes para limpieza con cloro, amoníaco
y detergentes caseros que tengan amonia.
Nunca usa solventes infl amables o combus-
tibles cerca de una herramienta.
29