Télécharger Imprimer la page

laguna POWERJET 100 Notice D'installation Et D'entretien page 6

Publicité

POWERJET PUMP
100
Spannung (V)
120
Frequenz (Hz)
60
Leistung (W)
6.5
Max. Tiefe (m)
2
Max. Durchfluss (L/H)
380
Max. Wassersäule (cm)
80
Schutzart
IPX8
HOCHLEISTUNGSPUMPENSATZ FÜR SPRINGBRUNNEN UND WASSERFÄLLE.
Nur zur Verwendung als Tauchpumpe in Süßwasser.
Lesen Sie diese Hinweise vor Montage und Inbetriebnahme sorgfältig durch.
VORSICHT: SICHERHEIT & ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. GEFAHR - Zur Vermeidung elektrischer Schläge ist besondere Sorgfalt
nötig, da bei der Benutzung von Teich-Geräten Wasser verwendet wird. Zum
Schutz vor Verletzung sind grundlegende Sicherheitsvorschriften zu beachten.
LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE über die Benutzung
und Wartung dieses Gerätes. Nichtbefolgung dieser Hinweise kann zu
Schäden an der Pumpe oder Verletzungen führen.
2. Bei jeder der folgenden Situationen sollten Sie nicht versuchen,
Reparaturen selber vorzunehmen, sondern die Pumpe an einen autorisierten
Kundendienst-Betrieb geben oder wegwerfen.
A. Wenn die Pumpe in das Wasser fällt, NICHT danach greifen. Ziehen Sie
den Stromstecker, BEVOR Sie die Pumpe herausholen. Untersuchen Sie
die Pumpe sorgfältig auf Unversehrtheit; wenn das Motorgehäuse
gerissen oder beschädigt, sollten Sie die Pumpe WEGWERFEN. Wenn
elektrische Teile in der Pumpe nass werden, sofort Pumpenstecker
ziehen.
B. Keine Pumpe betreiben, die schlecht arbeitet, ein beschädigtes
Netzkabel oder Stecker hat oder wenn sie fallengelassen wurde oder
anderweitig beschädigt ist. Das Netzkabel dieser Pumpe kann nicht
ausgewechselt werden; wenn es beschädigt ist, muss die Pumpe
weggeworfen werden. Nie das Netzkabel abschneiden.
C. Wenn das Gerät Anzeichen von Kriechstrom aufweist oder wenn
der FI-Schalter (Fehlerstromschutzschalter) abschaltet, Netzkabel aus
der Steckdose ziehen und Pumpe aus dem Wasser nehmen.
3. Kinder müssen in der Nähe von Wasser immer sorgfältig beaufsichtigt
werden.
4. WICHTIG: Pumpe immer von der Stromversorgung trennen, wenn sie nicht
benutzt wird oder vor dem Einbau oder Ausbau von Teilen oder vor der
Reinigung. Nie an der Netzschnur reissen und Pumpe nie am Kabel herausheben.
5. Um Verletzungen zu vermeiden, keine beweglichen oder heissen
Teile berühren.
6. DIES IST EINE TEICHPUMPE. Pumpe für keinen anderen Zweck als den
vorgesehenen Verwendungszweck benutzen (d.h. nicht in Swimming Pools,
Badezimmern usw.). Die Verwendung von Zusatzteilen, die nicht vom
Hersteller empfohlen oder verkauft werden, kann zu unsicheren
Betriebszuständen führen.
* Pumpe nicht in Swimming Pools oder in anderen Situationen,
bei denen sich Menschen im Wasser befinden, benutzen.
* Diese Pumpe ist geeignet zur Verwendung in Wassertemperaturen
bis zu 35°C.
* Diese Pumpe nicht mit entzündbaren oder trinkbaren Flüssigkeiten
verwenden.
7. Diese Pumpe sollte nicht dort eingebaut oder gelagert werden, wo sie
der Witterung, dem Einfrieren oder der Möglichkeit von Temperaturen
unter Null Grad ausgesetzt ist. In solchen Fällen Pumpe ausbauen und an
einem geschützten Platz lagern. Pumpe auch vor direktem Sonnenlicht
schützen. Die Werkstoffe haben zwar eine hohe Festigkeit gegen Sonnenlicht,
aber direkte Sonnenstrahlen können den Motor überhitzen und die Alterung
der Isolierung beschleunigen.
ACHTUNG:
8.
Gefahr eines Stromschlags! Diese Pumpe wird mit
einem Schukostecker geliefert. Um die Gefahr eines Stromschlags zu
verringern
9. Verlängerungskabel werden am besten nicht verwendet. Wenn ein
Verlängerungskabel notwendig ist, muss auf wasserdichte und staubfeste
Verbindung geachtet werden. Das Kabel muss mindestens drei Leiter haben:
(Phase - Null - Erde). Achten Sie sorgfältig auf die richtigen Anschlüsse. Fragen
Sie im Zweifelsfall einen qualifizierten Elektriker.
10. Lassen Sie die Pumpe nicht trockenlaufen. Die Pumpe mu
Wasser eingetaucht werden.
11. WICHTIG: Stromversorgung über einen FI-Schalter (Fehlerstromschutzschalter)
mit Nenn- Restbetriebsstrom von höchstens 30mA.
12. Lesen und beachten Sie alle wichtigen Hinweise in dieser Druckschrift.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTEREN BEDARF.
Nur die gewissenhafte Beachtung dieser Einbau-, Elektrik- und
Wartungshinweise gewährleisten die sichere und wirkungsvolle Benutzung
dieser Pumpe.
PUMPEN-EINBAU
VORSICHT: Immer das Netzkabel ziehen oder alle Geräte im Teich von der
Stromversorgung trennen, bevor Sie mit den Händen in das Wasser greifen,
während Geräte installliert, repariert oder gewartet werden.
5
200
350
800
120
230-240
230-240
60
50
50
11
5
12
2
2
2
810
380
810
130
80
130
IPX8
IPX8
IPX8
ß
völlig in
Achtung: Um ein dauerhaftes Verstopfen des Pumpenfilters zu verhindern, Pumpe
auf einer erhöhten Oberfläche installieren, so dass der Pumpeneinlaß Abstand
zum Teichboden hält.
Die Pumpe sollte auf eine flache, ebene Fläche gestellt werden. Der Pumpenfuß
ist abnehmbar und kann auf einem erhöhten festen Sockel montiert werden. Eine
feste Grundlage bildet zum Beispiel ein Ziegelstein, der dazu dienen kann, die
Pumpe über dem Teichgrund zu heben.
Pumpenfilter und Schaumstoffpatrone
Dieser Filter ist kein Teichfilter. Der Schaumstoff-Filter hat die Aufgabe, das
Eindringen von Schmutz in das Antriebsrad zu verhindern.
Achtung: Nehmen Sie die Pumpe nicht in Betrieb, ohne die Schaumstoffpatrone in
den Pumpenfilter einzusetzen. Nichtbenutzung der Schaumstoffpatrone führt zur
Verstopfung der Pumpe durch Abfall und Kleinteile, wodurch sowohl die
Pumpenleistung wie auch die Leistung der Springbrunnen stark beeinträchtigt
werden.
Wenn der Pumpenfilter und die Schaumstoffpatrone, die mit der Pumpe geliefert
werden, Ihren Anforderungen nicht entsprechen, sollte ein Laguna PowerFlo
Unterwasserfilter (PT-500, PT-505 oder PT-1750) eingebaut werden. (Siehe Seite 2.)
Zur Reinigung des Filters das Filtergehäuse einfach herausnehmen und Filter in
sauberem Wasser abspülen.
Wichtig:
- Immer den Schlauch mit dem größtmöglichen Innendurchmesser verwenden.
- Scharfes Knicken des Schlauchs vermeiden, sanfte Bögen werden bevorzugt.
WARTUNG
SPRINGBRUNNEN-DÜSEN
Düsenkopf vom Steigrohr abnehmen. 2-stufige, 3-stufige und
Wasserglocken-Düsen lassen sich auseinandernehmen. Teile in sauberem
Wasser ausspülen und wieder zusammensetzen.
LAUFRAD
ACHTUNG: Der Pumpenmotor enthält eine qualitativ hochwertige Keramikachse,
die bei ordnungsgemäßer Wartung über lange Zeit einen zuverlässigen Betrieb
gewährleistet. Der Umgang mit der Keramikachse während der Wartung
erfordert jedoch extreme Sorgfalt. Vermeiden Sie es, die Achse fallen zu lassen
oder sie zu starkem Druck auszusetzen, da dies zu Sprüngen oder Haarrissen
führen kann, die einen Achsbruch während des Betriebs zur Folge haben können.
Zur Reinigung von Antriebsmagnet und Antriebsmagnetgehäuse:
1. Filtergehäuse und Filter abnehmen.
2. Antriebsmagnetdeckel abnehmen.
3. Antriebsmagnet HERAUSNEHMEN.
4. Alle Teile in sauberem Wasser reinigen. KEINE PUTZMITTEL ODER ANDERE
CHEMISCHE REINIGUNGS- MITTEL VERWENDEN.
5. Laufrad wieder zusammensetzen und Filter wieder anbauen.
PUMPEN-PFLEGE
Um eine Verkürzung der Lebensdauer Ihrer Powerjet Teich-Pumpe zu
vermeiden, befolgen Sie bitte diese Hinweise. Die Wartung ist leicht
durchzuführen, aber sehr wichtig.
Einmal wöchentlich - Filter abbauen und reinigen (je nach Zustand des Teichs.)
Einmal monatlich - Antriebsmagnet abbauen und reinigen und auf Kalk-
ablagerungen kontrollieren, die die Pumpenleistung stark beeinträchtigen
könnten. Auch die Fassung kontrollieren, in der das Laufrad sitzt.
Um Ihre Powerjet Teich-Pumpe in gutem Betriebszustand zu halten, sollten
Sie verschlissene Teile immer ersetzen.
Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Lieferanten oder den
Kundendienst.
FEHLERSUCHANLEITUNG
NIEDRIGER PUMPENDURCHFLUß
Kontrollieren, ob Filter sauber ist.
Schlauch auf Verstopfung kontrollieren.
KÜMMERLICHE FONTÄNE
Springbrunnendüse reinigen.
KEIN PUMPENDURCHFLUß
Kontrollieren, ob Strom eingeschaltet ist.
Sicherung überprüfen.
Pumpe vom Netz trennen, Antriebsmagnet ausbauen und reinigen,
dann die Pumpe wieder schlie
GEWÄHRLEISTUNG
Für Powerflo Teich-Pumpen wird eine Garantie für Material- oder
Verarbeitungsmängel für eine Dauer von 3 Jahren ab Kaufdatum bei nor-
maler Benutzung übernommen. Powerjet Teich-Pumpen werden nach Wahl
des Herstellers kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie gilt nicht für
Powerjet Teich-Pumpen, die falsch benutzt, vernachlässigt, verändert oder
bei denen Laufrad oder Laufradwelle versehentlich beschädigt wurden. Für
Verlust oder Schäden an Tieren oder Verletzungen von Menschen durch
jedwede Ursache wird keine Haftung übernommen Diese Gewährleistung
beschränkt nicht Ihre gesetzmässigen Rechte. Durch Falschbenutzung
verursachter Ausfall wird durch diese Gewährleistung nicht gedeckt.
ß
en.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Powerjet 200Powerjet 350Powerjet 800