Bild 13
- Das zweite Servo entsprechend befestigen.
Bild 14
- Beide Servos mit Servoverlängerungskabeln versehen.
Bild 15
- Das Verlängerungskabel am eingezogenen Faden ver-
knoten
und
nach
innen
Schachtabdeckung einsetzen. Zweites Servo einset-
zen.
Bild 16
- Prüfen, dass die Servos nicht vertauscht sind: Der
Servohebel muss zur Bohrung im Querruder fluchten.
- Abdeckungen mit Schrauben Ø 2 x 6 befestigen.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Curtiss Jenny JN-4
Fig. 13
- Repeat the procedure with the second aileron servo.
Fig. 14
- Connect extension leads to both aileron servos.
Fig. 15
- Tie the end of the extension lead to the thread (inside
durchziehen.
the wing), and use it to draw the cable through to the
centre of the wing. Fit the servo well cover in the recess
in the wing. Install the second aileron servo in the same
way.
Fig. 16
- Check that you have not mixed up the servos: the out-
put arm must be in line with the horn hole in the aileron.
- Fix the servo well covers in place using 2 Ø x 6 mm scr-
ews.
11
Fig. 13
- Fixer le second servo en conséquence.
Fig. 14
- Munir les deux servos des cordons-rallonges de servo.
Fig. 15
- Nouer le cordon-rallonge à un fil passé dans le conduit
et le tirer vers l'intérieur.
Mettre le recouvrement de logement de servo en place.
Mettre le second servo en place.
Fig. 16
- Vérifier que les servos n'ont pas été intervertis : le
palonnier du servo doit se trouver parfaitement en ligne
avec l'alésage dans l'aileron.
- Fixer les recouvrements à l'aide de vis Ø 2 x 6.
No.
3177