Перед использованием электроприбора Kenwood
Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию.
●
Распакуйте изделие и снимите все упаковочные ярлыки.
●
Знакомство с кухонным комбайном
Kenwood Cooking Chef
Меры безопасности
Важное сообщение для пользователей с электронными медицинскими имплантатами
Как и остальные устройства, работающие на принципе магнитной индукции, это устройство генерирует
●
магнитные поля короткого диапазона. Если лицо, работающее с кухонным комбайном или
находящееся в непосредственной близости от него, имеет в своем теле кардиостимулятор или любой
другой активный имплантат, следует проконсультироваться с врачом перед использованием, на
предмет совместимости, во избежание возникновения рисков для здоровья.
Перед поднятием или снятием инструментов/насадок, а также после использования и перед очисткой
●
обязательно выключите кухонную машину и отсоедините сетевой шнур от розетки.
Не касайтесь частями тела, ювелирными изделиями и элементами одежды вращающихся частей
●
комбайна и установленных насадок.
Не дотрагивайтесь руками до внутренних частей шарнирного механизма.
●
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
●
Не пользуйтесь неисправным прибором. Проверьте и отремонтируйте его: См. раздел 'Уход и забота о
●
клиентах' на стр.142.
Используйте только предназначенные для этого комбайна насадки. Запрещается одновременное
●
использование нескольких насадок.
Не допускайте превышения максимальных норм загрузки комбайна, указанных на странице 138; при
●
использовании индукционного подогрева, не превышайте максимальную отметку в три литра,
отмеченную на внутренней поверхности емкости.
При использовании насадки ознакомьтесь с указаниями по мерам безопасности, поставляемыми в
●
комплекте с насадками комбайна.
Поднимая этот прибор, будьте осторожны, поскольку он тяжелый. Перед подъемом убедитесь в том,
●
что головная часть электроприбора зафиксирована, а емкость, насадки, крышки и сетевой шнур
надежно закреплены.
Не допускайте, чтобы электрический шнур свисал вниз там, где его могут схватить дети.
●
Следите за тем, чтобы вода не попала на блок привода, электрический шнур или штепсельный разъем.
●
Соблюдайте осторожность, дотрагиваясь до любой из частей прибора во время работы в режиме
●
приготовления или сразу после него. Особенно это касается ЕМКОСТИ, ЗАЩИТНОГО
ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И ИНСТРУМЕНТОВ, т.к. они остаются ГОРЯЧИМИ длительное время после
выключения прибора. Для снятия и переноски емкости используйте ручки. Дотрагиваясь до горячей
емкости или насадок, надевайте кухонные рукавички.
Дно емкости остается горячим длительное время после прекращения нагрева. Соблюдайте осторожность
●
и используйте защитные коврики, устанавливая емкость на нетермостойкую рабочую поверхность.
Будьте осторожны - горячий пар может вырваться из чаши миксера, особенно во время открывания
●
крышки защитного приспособления или головки миксера.
Прежде, чем перекладывать продукты из миксера в соковыжималку, дайте им остыть до комнатной
●
температуры.
Используйте только те инструменты и чашу, которые поставлялись в комплекте с данным прибором.
●
Запрещается использовать чашу с другими нагревательными приборами.
Запрещается включать прибор с пустой чашей в режиме приготовления.
●
Запрещается помещать посторонние предметы в отверстия для вентиляции.
●
При работе с прибором устанавливайте его на ровную поверхность, как можно дальше от края.
●
Убедитесь, что расстояние от прибора до стен составляет не менее 10 см, а вентиляционные
отверстия ничем не заблокированы. Не устанавливайте прибор под навесными шкафчиками.
Для правильной и безопасной работы индукционного нагрева убедитесь, что основа чаши и датчики
●
температуры - чистые и сухие.
При использовании прибора, так же, как и при использовании любого другого прибора с индукционным
●
нагревом, не кладите кредитные карты, магнитные носители или чувствительное электронное
оборудование возле работающего прибора.
Не используйте прибор для жарки продуктов во фритюре.
●
Перед употреблением пищи, убедитесь, что она полностью готова.
●
Продукты следует употреблять сразу после приготовления, либо быстро охлаждать и как можно скорее
●
помещать в холодильник.
Людям (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или психическими способностями, а
●
также при недостатке опыта и знаний разрешается пользоваться данным бытовым прибором только под
наблюдением лица, ответственного за их безопасность, и после инструктажа по использованию прибора.
Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором.
●
Этот бытовой электроприбор разрешается использовать только по его прямому назначению. Компания
●
Kenwood не несет ответственности, если прибор используется не по назначению или не в соответствии
с данной инструкцией.
128
Русский