RSX-1056 Ampli-tuner Surround
Utilisez le menu INPUT SETUP pour affecter cette
entrée numérique à l'enregistreur utilisé. Si
l'enregistreur possède une entrée numérique,
branchez l'une des sorties numériques OPTICAL
OUT ou COAXIAL OUT du RSX-1056 à cette
entrée.
Aucune connexion vidéo n'est nécessaire pour
un appareil d'enregistrement audio.
Magnétoscope ou Enregistreur
Vidéo Numérique
Voir Figure 6
Les connexions pour magnétoscope peuvent
être réalisées aux entrées et sorties VIDEO 1,
VIDEO 2 ou VIDEO 3. Si vous choisissez VIDEO
1, assurez-vous que vous utilisez les entrées
et sorties VIDEO 1 pour toutes les connexions
audio et vidéo analogiques.
Branchez les câbles vidéo (composite, S-Vidéo
et composantes) depuis la sortie du magnéto-
scope à l'entrée VIDEO IN 1-3 appropriée.
Branchez un câble vidéo (composite, S-Vidéo
ou composantes) entre les prises VIDEO OUT
et les entrées du magnétoscope.
Branchez les sorties audio analogiques gauche
et droite du magnétoscope à l'une des paires
de prises AUDIO IN repérées VIDEO 1-3.
Branchez les prises AUDIO OUT gauche et
droite de VIDEO 1-3 aux entrées analogiques
du magnétoscope.
En option: pour un appareil à enregistrement
numérique, branchez la sortie numérique de
l'enregistreur à l'une des entrées numériques
OPTICAL IN OU COAXIAL IN du RSX-1056.
Utilisez le menu INPUT SETUP pour affecter
cette entrée numérique à la source vidéo utilisée
(VIDEO 1, 2 ou 3). Si l'enregistreur possède
une entrée numérique, branchez l'une des
sorties numériques OPTICAL OUT ou COAXIAL
OUT du RSX-1056 à cette entrée.
Lecteur de DVD-Audio
ou de SACD
Voir Figure 10
Pour brancher un lecteur de DVD-Audio, un
lecteur de SACD (ou tout autre type de
décodeur surround externe), utilisez des câbles
audio RCA pour connecter les sorties du lecteur
aux prises RCA repérées MULTI INPUT, en
prenant garde de ne pas intervertir les canaux.
En fonction de la configuration de votre
installation, faites six connexions (pour les
enceintes frontales gauche et droite FRONT
L&R, les canaux surround arrière gauche et
droit SURROUND L&R, la voie centrale CENTER
et le caisson de grave SUBWOOFER) sept
connexions (en ajoutant une enceinte arrière
centrale CENTER BACK) ou huit connexions
(en ajoutant deux enceintes arrière centrales
CENTER BACK).
Les entrées MULTI sont des entrées analogiques
qui envoient les signaux directement à la
commande de volume et aux sorties préampli
en contournant les circuits de traitement
numérique. Le RSX-1056 offre une fonction
optionnelle de traitement des basses qui agit
en dupliquant les sept principaux canaux puis
les fait traverser un filtre passe-bas analogique
à 100 Hz. Cela crée une sortie caisson de
grave mono dérivée des sept principaux
canaux. Reportez-vous au menu INPUT SETUP
(réglage des entrées) dans la section Réglages
de ce manuel pour plus de détails sur cette
fonction.
Moniteur TV
Voir Figure 4
Branchez la sortie TV MONITOR à l'entrée
correspondante sur votre téléviseur, en utilisant
les câbles vidéo composite, S-Vidéo ou
composantes (YUV).
: la sortie vidéo composite RCA n'envoie
NOTE
des signaux au téléviseur qu'à partir des
entrées vidéo composite RCA. La sortie S-Vidéo
n'envoie des signaux au téléviseur qu'à partir
des entrées S-Vidéo. Le RSX-1056 convertit les
signaux composite et S-Vidéo en signaux
composantes (YUV). Par conséquent, la sortie
Composantes envoie des signaux au téléviseur
à partir de n'importe quelle entrée.
Quand vous configurez l'appareil, vous devez
choisir soit le standard télé PAL, soit le standard
NTSC. Se reporter au menu Autres Options
dans la section Réglages de ce manuel.
Enceintes acoustiques
Voir Figure 3
Le RSX-1056 intègre des amplificateurs de
puissance pour alimenter jusqu'à cinq enceintes
acoustiques. Il y a donc cinq paires de prises
correspondantes (une paire par enceinte
acoustique), acceptant du fil nu, des fourches
ou (sur certains marchés uniquement) des prises
banane.
20
: Chaque enceinte acoustique doit
NOTE
présenter une impédance nominale de
8 ohms ou plus.
Chaque paire de prises est repérée par un
code de couleur pour le respect de la polarité
correcte: rouge pour le conducteur positif, et
noir pour le conducteur négatif. Toutes les
enceintes acoustiques et tous les câbles
spécifiques respectent normalement cette
polarité. Toujours relier le conducteur positif
sur la prise correspondante (+, rouge) de
chaque enceinte et du RSX-1056, et faire de
même pour les prises négatives (–, noir).
Les prises sont repérées FRONT LEFT (avant
gauche), FRONT RIGHT (avant droit),
SURROUND LEFT (Surround gauche)
SURROUND RIGHT (Surround droite), CENTER
(avant centre). Vous devez bien sûr brancher
chacune des enceintes sur la prise appropriée,
en fonction de ce repérage, du RSX-1056.
Tirez les câbles depuis le RSX-1056 vers chaque
enceinte acoustique. Laissez suffisamment de
marge pour pouvoir déplacer chaque maillon
ou enceinte, pour effectuer correctement les
branchements. Si vous utilisez des prises banane,
branchez-les d'abord sur les câbles, puis branchez
les prises dans les connecteurs du RSX-1056 et
des enceintes. Les colliers des bornes à vis doivent
être complètement vissés (dans le sens des aiguilles
d'une montre). Si vous utilisez des terminaisons
spéciales (fourches, par exemple), branchez-les
d'abord sur chaque câble. Si vous utilisez du fil
nu, dénudez chaque conducteur, puis torsadez
soigneusement tous les brins de chaque
conducteur. Faites attention de ne couper aucun
brin lors du dénudage. Dévissez ensuite
complètement les colliers des bornes à vis. Insérez
ensuite soit la fourche, soit entourez le corps de
chaque borne avec le fil nu torsadé. Resserrez
fermement chaque collier de chaque borne, dans
le sens des aiguilles d'une montre.
1. Branchez l'enceinte avant droite dans les
prises repérées FRONT/CB/ZONE
RIGHT/2.
2. Branchez l'enceinte avant gauche dans les
prises repérées FRONT/CB/ZONE LEFT/
1.
3. Branchez l'enceinte avant centre dans les
prises repérées CENTER.
4. Branchez l'enceinte Surround droite dans
les prises repérées SURROUND RIGHT.
5. Branchez l'enceinte Surround gauche dans
les prises repérées SURROUND LEFT.