Dèmontage, Dèmolition Et Écoulement Des Résidus........................ 7-21 7.11. Desmontaje, Demolicion Y Desecho De Los Residuos - Minipack-Torre Minimini Instructions Pour L'installation, L'emploi Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Chapter 7. Ordinary maintenance
Kapitel 7. Wartung der Maschine
Chapitre 7. Manutention ordinaire
Capitulo 7. Manutencion ordinaria
Hoofdstuk 7. Gewoon onderhoud
7.11. Disassembling, demolition and elimination of residuals
7.11. Demontage, abbau und entsorgung der rückstände
7.11. Démontage, démolition et ècoulement des résidus
7.11. Desmontaje, demolición y desecho de los residuos
7.11. Resten demonter, afbreken en verwerken
GB
ATTENTION!
All operations about disassembling and demolition must be done by qualified personnel with mechanical and electrical expertise required to
work in security conditions
Proceed as follows:
1.
disconnect machine from power mains
2.
disassemble components
All wastes must be treated, eliminated or recycled according to their classification and to the procedures in force established by the laws
in force in the country the equipment has been installed.
The symbol indicates that this product shall not be treated as household waste. By assuring that the product will be properly disposed of, you
will facilitate the prevention of potential negative effects for the environment and the man's health, which might be otherwise caused by the
improper waste treatment of this product. For more detailed information about the recycling of this product, please contact the product seller
or, as an alternative, the after-sales service or the corresponding waste treatment service.
D
ACHTUNG!
Die Demontage- und Abbauarbeiten dürfen nur vom dafür qualifizierten Personal durchgeführt werden, das die zum sicheren Betrieb
notwendigen mechanischen und elektrischen Fachkenntnisse besitzt.
Wie folgt vorgehen:
1.
Die Maschine vom Stromnetz trennen
2.
Die Bestandteile demontieren
Alle Rückstände müssen nach der Klassifizierung und nach den von den im Installationsort geltenden Gesetzen vorgeschrieben
Prozeduren behandelt, entsorgt oder wiederverwertet werden.
Das Symbol weist darauf hin, daß dieses Produkt als Hausmüll nicht behandelt werden darf.
Das Gewährleisten, daß die Produktentsorgung sachgemäß erfolgen wird, wird die Verhütung potentieller negativer Folgen für die Umwelt und
die Menschgesundheit erleichtern, die durch die unsachgemäße Müllbehandlung von diesem Produkt sonst verursacht werden könnten.
Für nähere Informationen über das Recycling von diesem Produkt kontaktieren Sie bitte den Produktverkäufer oder, als Alternative, die
Kundendienststelle oder die entsprechende Dienststelle für die Müllbehandlung.
F
ATTENTION!
Le dèmontage et la démolition doivent être confiées à personnel spécialisé ayant les competences nècessaires à travailler ans conditions de
sécurité.
Proceder de façon suivante:
1.
disjoindre la machine de la tension de reseau
2.
démonter les composants
Tous les résidus doivent être traités, écoulés et récyclés selon leur classification et selon les procédurs prévues par les normatives en
vigueur dans les pays où la machine est installée.
Le symbole indique que ce produit ne doit PAS être traité comme un déchet domestique. S'assurer d'éliminer le produit de façon appropriée
pour faciliter la prévention de conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé des personnes, ce qui pourrait se produire
en cas de traitement incorrect des déchets de ce produit. Pour plus de détails à propos du recyclage de ce produit, s'adresser au vendeur du
produit ou, le cas échéant, au service après-vente ou au centre agréé de traitement des ordures.
E
ATENCIÓN!
Las tareas de desmontaje y demolición se deben encargar a personal especializado en dichas actividades y dotado de los equipos mecánicos y
eléctricos necesarios para trabajar en condiciones de seguridad.
Proceder de la siguiente manera:
1.
desconectar la máquina de la red de alimentación eléctrica
2.
desmontar los componentes
Cada uno de los residuos se debe tratar, desechar o reciclar en función de la clasificación y de los procedimientos previstos por la
legislación vigente en el país de la instalación.
El símbolo indica que este producto no se debe tratar como residuo doméstico. Asegurando que el producto se elimine correctamente, se
facilitará la prevención de potenciales consecuencias negativas para el ambiente y para la salud de las personas, que de otra manera podrían
ser causadas por un inadecuado tratamiento de los residuos de este producto. Para informaciones más detalladas con respecto al reciclado de
este producto, contactar el vendedor del producto, o como alternativa el servicio de post venta o el correspondiente servicio de tratamiento de
residuos.
NL
OPGELET!
Het demonteren en afbreken moet toevertrouwd worden aan gespecialiseerd personeel dat over de mechanische en elektrische uitrusting
beschikt om veilig te kunnen werken.
Ga als volgt te werk:
1.
verbreek de aansluiting van de machine aan het elektriciteitsnet
2.
demonteer de bestanddelen
Het afval moet worden behandeld, verwerkt of gerecycled volgens de classificatie en volgens de procedures voorzien door de heersende
wetgeving van het land van installatie.
Het symbool geeft aan dat u dit product niet aIs huisafval mag behandelen. Indien u zich ervan verzekert dat het product juist wordt
verwijderd, zult u een bijdrage ter voorkoming van potentiële, negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid geven die anders,
door de onjuiste afvalverwerking van dit product, kunnen ontstaan. Raadpleeg, voor gedetailleerde informatie over de recycling van dit
product, de verkoper van het product, of als alternatief de klantenservice of bevoegde afvalverwerkingsdienst.
.
7-21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières