Télécharger Imprimer la page

SunBay KPBRC420 Mode D'emploi page 51

Publicité

· Continue positioning the white profiles as indicated below. Part of the profile must be introduced into the part of the
EN
profile, until it reaches the limit.
ES
· Siga colocando los perfiles blancos como se indica a continuación. Tiene que introducir parte del perfil dentro de la
pieza, hasta que haga tope.
FR
· Placez les profilés blancs tel que cela est expliqué ci-après. Vous devez introduire une partie du profil dans la pièce,
jusqu'au fond.
DE
· Ga door met het plaatsen van de witte profielen zoals hieronder aangegeven. U moet een deel van het profiel in het
stuk invoeren, totdat het stopt.
IT
· Continuare a posizionare i profili bianchi come indicato di seguito. Occorre inserire parte del profilo all'interno del
pezzo, finché non si arresta.
NL
· Ga door met het plaatsen van de witte profielen zoals hieronder aangegeven. U moet een deel van het profiel in het
stuk invoeren, totdat het stopt.
PT
· Coloque os perfis brancos tal como se indica na imagem. Deve introduzir parte do perfil dentro da peça, até ao fundo.
EN
· The piece should be fixed at both ends.
ES
· La pieza debe quedar fijada por ambos extremos
FR
· La pièce doit être correctement fixée par les deux extrémités.
DE
· Das Teil muss später von beiden Seiten fixiert sein.
IT
· Il pezzo deve essere fissato ad entrambe le estremità
· Het stuk moet aan beide uiteinden worden vastgezet
NL
· A peça deve ficar corretamente fixada em ambos os extremos
PT
Note: these parts are for aesthetics. Probably not all the corners are perfectly fixed. It will depend on the temperature of the liner and your ability for its installation.
If the liner is not perfectly distributed around the pool, not all the corners will be fixed. In that case, there is not any problem, you must not worry, because it is
only an aesthetic part.
Nota: estas piezas tienen una función estética. Es probable que no todas las esquinas queden perfectamente fijadas. Dependerá de la temperatura del liner y de la
habilidad para su colocación. Si el liner no está perfectamente distribuido por la piscina, no se fijará en todas las esquinas. En ese caso, no hay ningún problema,
ni debe preocuparse, ya que es una pieza estética.
Note : ces pièces possèdent une fonction esthétique. Il est probable que tous les angles ne soient pas parfaitement fixés. Cela dépendra de la température du liner
et de l'habileté pour sa mise en place. Si le liner n'est pas parfaitement distribué dans la piscine, il ne sera pas fixé à tous les angles. Dans ce cas, il n'y a pas de
problème, ne vous inquiétez pas, il s'agit juste d'un élément esthétique.
Hinweis: Die Teile erfüllen eine rein dekorative Funktion. Es ist eher unwahrscheinlich, dass am Ende alle Ecken perfekt sitzen. Dies hängt von der Temperatur der
Folie und den jeweiligen handwerklichen Fertigkeiten ab. Wenn die Folie nicht perfekt im Becken verteilt ist, lässt sie sich nicht in allen Ecken befestigen. Da es
sich jedoch um rein dekorative Teile handelt, ist dies nicht weiter problematisch und kein Grund zur Sorge.
Nota: questi pezzi hanno una funzione estetica. È probabile che non tutti gli angoli siano perfettamente fissati. Dipenderà dalla temperatura del liner e dalla ca-
pacità di posizionarlo. Se il liner non viene distribuito perfettamente nella piscina, non si fisserà in tutti gli angoli. Ciò non causa alcun problema dato che assolve
una funzione puramente estetica.
Let op: Deze delen hebben een esthetische functie. Het is goed mogelijk dat niet alle hoeken even goed zullen aansluiten. Dit is afhankelijk van de temperatuur van
de liner en het gemak om hem te kunnen plaatsen. Als de liner niet perfect wordt verdeeld over het zwembad, zal hij niet in alle hoeken even mooi strak zitten. In
dat geval is dat geen enkel probleem, en ook hoeft u zich geen zorgen te maken, want het is een onderdeel dat slechts als versiering fungeert.
Nota: estas peças têm uma função estética. É provável que nem todas as esquinas fiquem perfeitamente fixadas, o que dependerá da temperatura do perfil e
da habilidade na sua colocação. Se o perfil não estiver perfeitamente distribuído pela piscina, não se fixará em todas as esquinas. Isto não representa qualquer
problema nem é motivo para preocupação, ao tratar-se de uma peça com uma função meramente estética.
157

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kpbrc620