Terrestrial Channel Processor
TMB 1000
2. Safety Instructions / Consignes de sécurité / Instrucciones de
seguridad / Sicherheitshinweise
Read these instructions carefully before connecting the unit. The product is complex, thus installation
and commissioning has to be done by professionals only. Special care should be taken for the following :
Attention
Lire attentivement ces instructions avant le branchement au réseau électrique. Le produit a des
fonctionnalités complexes. L'installation et la mise en service doivent donc être effectuées par des
professionnels. Prenez soin de suivre les instructions décrites dans ce manuel. Prenez soin de suivre les
instructions en particulier:
Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de conectar a la red eléctrica.
El producto tiene características complejas. Por lo tanto, la instalación y la puesta en servicio deben ser
realizadas por profesionales. Asegúrese de seguir las instrucciones de este manual. Tenga cuidado de
seguir las instrucciones en particular:
Lesen Sie die Hinweise aufmerksam bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Das Produkt ist komplex
und ist nur von entsprechenden Fachinstallateuren in Betrieb zu nehmen. Besonders sind folgende
Hinweise zu beachten:
To prevent fire, short circuit or shock hazard
Do not expose the unit to rain or moisture.
Install the unit in a dry location without infiltration or condensation of water.
Do not expose it to dripping or splashing.
Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
If any liquid should accidentally fall into the cabinet, disconnect the power plug.
Afin d'éviter tout risque
d'incendie, court-circuit ou de
choc électrique
Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à
l'humidité.
Installer le produit dans un lieu sec, sans
infiltration ni condensation d'eau.
Ne pas l'exposer à des égouttements ou à
des éclaboussures d'eau.
Aucun objet rempli de liquide tel qu'un
vase ... ne doit être posé sur l'appareil.
Si un liquide tombe accidentellement dans
le boîtier, débrancher le cordon secteur.
S'adresser à un technicien qualifié avant
sa remise en service
Zur Vermeidung von Brand, Kurzschlüssen und Stromschlägen
Schützen Sie das Geräte vor Feuchtigkeit, Regen, Tropf- und Spritzwasser
Installieren Sie das Geräte nur in trockenen Räumen, frei von eindringender Feuchtigkeit und
Kondenswasser.
Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehältnisse wie Vasen auf das Gerät.
Sollte bei einem Unfall Wasser in das Gerät eindringen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Netzsteckdose
Attention – Attention – Atención - Achtung
3
Para evitar cualquier riesgo de
incendio, cortocircuito o descarga
eléctrica
No exponga la unidad a la lluvia o la
humedad.
Instale el producto en un lugar seco, sin
infiltración ni condensación de agua.
No se deben colocar objetos llenos de
líquidos como jarrones ... en la unidad..
Si un líquido cae accidentalmente en la
carcasa, desenchufe el cable de
alimentación.
Póngase en contacto con un técnico
calificado antes de devolverlo al servicio.
EN