Terrestrial Channel Processor
TMB 1000
6.1 RESET & region/country settings / Sélection pays/zone / Seleccíon
pais/zona / Auswahl der Region
Before starting the configuration, it is advised to set the correct region or country. Unpower the unit, push
ENTER and keep pushing ENTER button while you repower the unit. Release the button when the display shows
"RESET FINISHED". Now the product is reset and will ask you to enter country or region. This will among others,
determine the channel plan for VHF and UHF and the DC voltage for the inputs (12 or 24V).
Relâcher le bouton lorsque l'afficheur indique
"RESET FINISHED" (remise à zéro terminée).
Sélectionner à présent la zone ou le pays désiré, cela
détermine le plan de fréquence VHF et UHF
correspondant (par défaut EU pour Europe qui est le
choix pour la France).
Vor dem Konfigurieren der Betriebseinstellungen ist die richtige Länderregion einzustellen:
Ziehen Sie die Stromversorgung ab, halten Sie die ENTER Taste gedrückt während Sie die Stromversorgung
wieder anstecken. Lassen Sie die Taste los, wenn die Anzeige erscheint "RESET FINISHED". Das Gerät ist jetzt
zurückgesetzt und fragt nach Eingabe des Landes oder der Region. Mit dieser Eingabe wird unter anderem der
spezifische Kanalplan für VHF (7 oder 8MHz Raster) und UHF sowie die DC Fernversorgungsspannung an den
Eingängen (12 oder 24V) bereitgestellt.
ALL THE FOLLOWING MENU ITEMS CAN BE ACCESSED WITHOUT THE RESET PROCEDURE.
PUSH THE ENTER BUTTON FOR 2 SECONDS TO ACCESS THE MENU
REGION (Zone / Pays) :
est configurée en région ''EU'', cela détermine le plan de
fréquence VHF et UHF correspondant (EU pour Europe
est le bon choix pour la France). La procédure suivante
vous permet de modifier et de réinitialiser la TMB 2000
pour effacer la programmation ou modifier la région
d'installation. Débrancher l'alimentation secteur, appuyer
et maintenir le bouton ENTER, rebrancher le secteur et
relâcher le bouton lorsque l'afficheur indique « RESET
FINISHED ». Commencer votre programmation par la
sélection de la région puis les canaux de votre émetteur.
APPUYER SUR LE BOUTON ENTER 2 SECONDES
POUR ACCEDER AU MENU PARAMETRES ENTREE
(INPUT)
To activate the correct channel frequency plan, select
the country or region where the TMB 1000 is situated. Select
with the cursor buttons and confirm by tapping the ENTER
button.
The default setting is Europe. The TMB 1000 is also
operational in the following countries/regions: Australia,
Brazil, China, Hongkong, Italia, New-Zealand, Russia, South
Africa, UK and USA.
Par défaut la TMB 1000
Suelte el botón cuando la pantalla muestre
"RESET FINISHED". Ahora seleccione la zona o país
deseado, esto determina el plan de frecuencia VHF y
UHF correspondiente (UE por defecto para Europa,
que es la opción para España).
REGIÓN (Zona / País): EUROPA para España.
Presione el botón ENTER para confirmar. La
configuración predeterminada es Europa. TMB 1000
está operativo en los siguientes países: Australia,
Brasil, China, Hong Kong, Italia, Nueva Zelanda,
Rusia, Sudáfrica, Reino Unido y Estados Unidos.
Se puede acceder a todos los elementos de menú
mostrados a continuación sin realizar el
procedimiento de reinicio.
PULSE EL BOTÓN ENTER 2 SEGUNDOS PARA
ACCEDER AL MENÚ DE ENTRADA DE PARÁMETROS
(INPUT)
9
EN