3
Remove the engine.
Heben Sie den Motor heraus.
Retirez le moteur.
Togliere il motore.
p
4
Check the condition of the bearings.
Replace them if they do not turn freely
or seem loose or noisy.
Überprüfen Sie den Zustand der
Kugellager. Ersetzen Sie diese wenn
sie nicht mehr frei drehen können,
locker sind oder Geräusche machen.
Contrôlez les roulements. Remplacez-
les s'ils ne tournent pas librement ou
s'ils sont bruyants.
Controllare lo stato dei cuscinetti.
Sostituirli se non girano liberamente
oppure hanno gioco o sono rumorosi.
Medium Strength Threadlock
Schraubensicherungslack mittelfest
Utilisez du frein fi let médium
Frenafi letti medio
x 6
50
Permanent Threadlock
Schraubensicherungslack hochfest
Frein fi let permanent
Frenafi letti permanente
DESERT BUGGY XL • INSTRUCTION MANUAL