Champ d'application
et qualifications
Ce livret concerne:
• Transport, manutention et entre-
posage
• Installation
• Interventions sur l'installation
électrique
• Mise en marche et entretien
• Démolition
Toutes les réparations ou entretiens
de l'unité doivent être effectués
par le SAV ou par un technicien
spécialisé.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de dommages pro-
voqués par des modifications ou
altérations de l'unité.
Toute modification, ou adjonction,
apportée
à l'unité
qui pourrait en
compromettre la sécurité, y com-
pris l'ajout et le réglage de disposi-
tifs et vannes de sécurité, doit être
approuvée par le fabricant.
Les travaux d'installation, sur l'in-
stallation électrique et les répara-
tions devront être effectués par du
personnel qualifié et expérimenté
connaissant:
• Les normes et réglementations
sur la sécurité et la santé
• Les normes et réglementations
sur la prévention des accidents
• Législation et normes y corre-
spondant
Le transport, la manutention, la mise
en marche et l'entretien doivent être
effectués par du personnel spécia-
lisé ou par des personnes ayant
reçu la formation et les instructions
nécessaires sur le type de travail
et sur les risques inhérents au non
respect des normes de sécurité.
Anwendungsbereich
und Qualifikationen
Dieses Handbuch behandelt:
• Transport, Beförderung und
Einlagerung
• Installation
• Arbeiten an der Elektrik
• Inbetriebsetzung und Wartung
• Entsorgung
Alle Reparatur- oder Wartungs-
arbeiten an der Einheit müssen von
qualifiziertem
Fachpersonal
geführt werden.
Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch Veränderungen
oder Manipulierungen der Einheit
entstehen.
Alle Veränderungen oder Erweiter-
ungen der Einheit, welche die
Sicherheit beeinträchtigen können,
einschließlich Hinzufügen oder
Verstellen der Sicherheitsventile,
erfordern die Genehmigung des
Herstellers.
Die Installation, Eingriffe an der Elektrik
und Reparaturen müssen von fachlich
qualifiziertem und erfahrenen Personal
ausgeführt werden, welches die fol-
genden Vorschriften kennt:
• Normen und Bestimmungen zu
Sicherheit und Gesundheit
• Normen und Bestimmungen zur
Unfallverhütung
• einschlägige Gesetze und Vorsch-
riften
Transport, Beförderung, In Betrieb
setzen und Wartung sind fachlich
qualifiziertem oder speziell für diese
Arbeiten
geschultem
Personal
anzuvertrauen, das die durch die
mangelnde Einhaltung der Sicherheits-
vorschriften entstehenden Risiken
kennt.
Campo de aplicación
y denominaciones
El presente manual se refiere a:
• Transporte, manipulación y
almacenado
• Instalación
• Intervenciones en la instalación
eléctrica
• Puesta en marcha y mantenimiento
• Eliminación
Todas las reparaciones o mante-
nimiento de la unidad deberán ser
aus-
realizadas por personal especiali-
zado y cualificado.
El fabricante no se hace responsa-
ble en caso de daños provocados
por modificaciones o manipulacio-
nes de la unidad.
Cualquier modificación o integración al
la unidad que pueda comprometer la
seguridad, incluyendo el montaje y la
regulación de dispositivos y válvulas de
seguridad, requiere la aprovación de la
empresa fabricante.
Las operaciones de instalación, en
la instalación eléctrica y las repara-
ciones, deberán ser realizadas por
personal cualificado y experto que
conozca:
• las normas y reglamentos sobre
seguridad y salud
• las normas y reglamentos sobre
prevención de incendios
• los códigos y normas pertinentes
El transporte, la manipulación, la
puesta en marcha y el mantenimiento
se confiarán a personal especializado
o a personas que hayan recibido la
formación e instrucciones necesarias
sobre el tipo de trabajo y los riesgos
consiguientes al incumplimiento de
las normas de seguridad.
9A
Toepassingsgebied
en bevoegdheden
Onderhavige handleiding heeft
betrekking op:
• Het transport, de verplaatsing
en de opslag
• De installatie
• Ingrepen op de elektrische installatie
• Starten en onderhoud
• Afdanking
Elke reparatie of onderhoudsbeurt
van het eenheid wordt uitgevoerd
door gespecialiseerd en vakbek-
waam personeel.
De fabrikant kan niet aansprakelijk
gesteld worden voor schade die het
gevolg is van wijzigingen aangebracht
aan het eenheid.
Elke wijziging aangebracht aan de een-
heid die de veiligheid van het apparaat in
het gedrang kan brengen, inclusief de toe-
voeging en de regeling van inrichtingen
en veiligheidskleppen, dienen te gebeuren
met de goedkeuring van de fabrikant.
Installatie-ingrepen op de elektrische
installatie en reparaties worden
uitgevoerd door vakbekwaam en
ervaren personeel dat op de hoogte
is van:
• de normen en regels inzake de
veiligheid en gezondheid
• de normen en regels over
ongevallenpreventie
• de pertinente voorschriften
Het transport, de verplaatsing, het
opstarten en het onderhoud worden
toevertrouwd aan gespecialiseerd
personeel of personen die de nodige
opleiding
genoten
hebben
betrekking tot het soort van werk
en op de hoogte zijn van de risico's
verbonden met het niet naleven van
de veiligheidsvoorschriften.
met