28
Puhdistuksen jälkeen huuhtele kori
ja instrumentit huolellisesti juokseval-
la vedellä. Huuhtelun jälkeen suuren
FingerGuard-korin voi asettaa valutus-
kiinnikkeisiin kehyksen päälle valumaan
(kuva 8).
Huomautus:
Dekantterilasin pidikettä
voidaan käyttää suuren korin (kuva 9) tai
Twin-korin kanssa. Poista suoraan dekantte-
rilasien alla olevat tilanjakajat, jotta dekant-
terilasit mahtuvat kunnolla paikoilleen. Jos
dekantterilasit ovat paikoillaan, toimi varoen
poistaessasi korin.
B. Twin FingerGuard -kori
UC311 Twin FingerGuard -korin ansiosta
voit puhdistaa samanaikaisesti kaksi koril-
lista instrumentteja tai yhden korillisen
ja dekantterilasissa proteeseja (tai muita
pieniä välineitä). Kunkin Twin FingerGuard
-korin mukana toimitetaan kaksi (2) tilan-
jakajaa.
Käyttöohjeet:
Aseta Twin FingerGuard -korit vierek-
käin tai käytä yhtä koria ja dekantte-
rilasia pidikkeineen (kuva 9,10). Twin
FingerGuard -koreja voidaan käyttää
tilanjakajien kanssa tai ilman niitä. Aseta
instrumentit korin pohjalla olevien urien
päälle. Aseta kori säiliöön ja puhdista
haluttu aika.
C. Instrumenttikorin tilanjakajat
UC335 instrumenttikorin tilanjakajien
avulla instrumentit voidaan erotella toi-
sistaan työn tai käyttäjän mukaan, minkä
ansiosta instrumentteja ei tarvitse pesun
jälkeen lajitella. Tämä parantaa pesupro-
sessin tehokkuutta ja vähentää instru-
menttien käsittelyä ja siten myös mahdol-
lisia pistohaavoja ja viiltoja.
Käyttöohjeet:
Aseta tilanjakajien lukituskappaleet korin
reikiin (kuva 11). Tilanjakajat voidaan
asettaa haluttuun leveyteen koriin. Käytä
niin montaa tilanjakajaa kuin tarvitset
puhdistukseen. Kun haluat poistaa tilanja-
kajat tai siirtää ne toiseen paikkaan, irrota
ne korien rei'istä painamalla keskitappeja.
D. Dekantterilasin pidike:
Aseta UC330 dekantterilasin pidike
kehykseen. Aseta pidikerenkaat lasin
ympärille siten, että 2/3 lasin alaosasta
on liuoksen pinnan alapuolella (kuva 9).
Puhdista haluttu aika.
E. Kasettitelineet:
BioSonic
®
UC300 -laitteessa on kaksi
instrumenttikasettitelinettä:
• UC325 Hu-Friedy IMS
/
1
Thompson
-kasettiteline
2
Telineeseen mahtuu kolme (3) suurta tai
kuusi (6) pientä kasettia.
Käyttöohjeet:
Telineen jokaiseen kolmeen (3) kerrok-
seen voidaan asettaa kolme (3) suurta
kasettia vaakasuoraan (kuva 12). Koriin
voidaan asettaa enintään kuusi (6) pientä
kasettia joko vaakasuoraan tai pysty-
suoraan (kuva 13). Aseta täytetty kori
säiliöön, joka sisältää BioSonic
Purpose-, BioSonic
®
Enzymatic Cleaner-
tai BioSonic
Germicidal Cleaner -liuosta.
®
Kasettien puhdistuksen jälkeen nosta
teline säiliöstä valumaan säiliön päälle.
Telineessä on esteet, jotta kasetit eivät
luisu ulos telineestä (kuva 14). Huuhtele
telineet ja kasetit kaikkialta huolellisesti
juoksevalla vesijohtovedellä. Aseta kori
laitteen kehyksen valutuskiinnikkeisiin kui-
vumaan. (Katso lisätietoja Laitteen valutus
-kappaleesta.)
Käyttöohjeet:
Voit asettaa enintään viisi (5) Steri-
instrumenttikasettia pystysuoraan teli-
neeseen ja asettaa telineen säiliöön
puhdistusta varten (kuva 15). Zirc
Clive Craig
-instrumenttilaatikoita voidaan
4
asettaa vaakasuoraan telineen kahteen
(2) alakerrokseen. Telineeseen voidaan
asettaa enintään kymmenen (10) instru-
menttilaatikkoa (kuva 16). Aseta teline
säiliöön puhdistusta varten. Huuhtele teli-
neessä olevat kasetit puhdistuksen jälkeen
huolellisesti vesijohtovedellä ja aseta ne
kuivumaan kehyksen valutuskiinnikkeisiin.
(Katso lisätietoja Laitteen valutus -kappa-
leesta.)
Hu-Friedy Inc. -yrityksen rekisteröity tavaramerkki.
1
Thompson Inc. -yrityksen rekisteröity tavaramerkki.
2
Zirc Inc. -yrityksen rekisteröity tavaramerkki.
3
Clive Craig Inc. -yrityksen rekisteröity tavaramerkki.
4
V. Ympäristöolosuhteet
• Tarkoitettu käyttöön sisätiloissa
• Enimmäiskorkeus 2 000 m
• Lämpötila-alue:
40 °C (104 °F)
5 °C (41 °F)
• Kosteusalue
80 % 31 °C:n (88 °F)
lämpötilassa
50 % 40 °C:n (104 °F) lämpötilassa
• Verkkojännitteen vaihtelut eivät saa olla yli
±10 % nimellisjännitteestä
• Transienttiylijänniteluokka II
• Ympäristönkuormitusluokka 2
• Luokan I laite
VI.
Huomiot ja varoitukset
HUOMAUTUS: Näiden huomioiden ja
varoitusten noudattamatta jättäminen saat-
taa johtaa henkilöstön loukkaantumiseen tai
laitteen vaurioitumiseen.
General
®
HUOMIO!
- tai
3
HUOMIO!
Käyttoöhje
Älä käytä laitetta, jos säili-
össä ei ole tarpeeksi liuosta.
Älä käytä nesteenä pelkkää
vettä. Pelkän veden johto-
kyky ei ole riittävä. Parhaat
tulokset saat käyttämällä
BioSonic
®
General Purpose-,
BioSonic
Germicidal
®
Cleaner-
tai
BioSonic
®
Enzymatic
Ultrasonic
Cleaning -liuoksia.
Älä aseta esineitä suoraan
säiliön pohjalle, sillä se voi
estää kavitaation, aiheut-
taa lämmön kerääntymis-
tä muuntajaan ja vauri-
oittaa laitetta. Käytä vain
BioSonic
UC300 -lisävarus-
®
tekoreja, kasettitelineitä tai
dekantterilaseja.
Älä rajoita ilmanvirtausta.
Varmista riittävä ilmanvaih-
to jättämällä laitteen taakse
vähintään 2 tuumaa tyhjää
tilaa.
Suojaa laite iskuilta ja täri-
nältä.
Älä upota laitetta veteen.
Tämä laite on tarkoitettu
vain koulutettujen tervey-
denhuollon ammattilaisten
käyttöön.
Käytä tätä tuotetta omis-
tajan oppaassa annettujen
ohjeiden mukaisesti.
Laitteen asiaton tai virheel-
linen käyttö voi vaarantaa
turvallisuuden.
Älä laita sormia tai käsiä
ultraäänisäiliöön
käytön
aikana.
Ennen huomattavan arvok-
kaiden esineiden puhdista-
mista ultraäänellä varmista
puhdistusta koskevat varo-
toimet esineen valmistajalta.
Näppäimistön sammutus-
näppäin ei katkaise laitteen
virtaa.
Älä koskaan tyhjennä säi-
liötä
poistamalla
liuosta
manuaalisesti, sillä se voi
estää laitteen normaalin toi-
minnan.