5.3 Stockage
Conditions admissibles sur le lieu de stockage :
voir chapitre 3 "Spécifications"
Eviter les influences suivantes :
Proximité d'objets chauds
■
Vibrations mécaniques, chocs mécaniques
■
(mouvements brusques en le posant)
Suie, vapeur, poussière et gaz corrosifs
■
Environnement présentant des risques d'explosion,
■
atmosphères inflammables
Conserver l'instrument dans l'emballage original dans
un endroit qui satisfait aux conditions susmentionnées.
Si l'emballage d'origine n'est pas disponible, emballer et
stocker l'instrument comme suit :
1. Emballer l'instrument dans une feuille de plastique
antistatique.
2. Placer l'instrument avec le matériau isolant dans
l'emballage.
3. En cas d'entreposage long (plus de 30 jours), mettre
également un sachet absorbeur d'humidité dans
l'emballage.
AVERTISSEMENT !
Enlever tous les restes de fluides adhérents
avant l'entreposage de l'instrument (après
le fonctionnement). Ceci est particulière-
ment important lorsque le fluide représente
un danger pour la santé, comme p. ex. des
substances corrosives, toxiques, cancé-
rogènes, radioactives etc.
6. Mise en service, utilisation
ATTENTION !
Avant la mise en service, le transmetteur de
pression doit être soumis à un contrôle visuel.
Une fuite de liquide indique un dommage.
■
Vérifier s'il existe des dégâts sur la
■
membrane du raccord process.
Le transmetteur de pression ne doit être
■
utilisé qu'en parfait état technique et en
respectant les règles de sécurités.
6.1 Montage mécanique
Exemple, type M-11
Surfaces de clé
Membrane
affleurante (seule-
ment type M-11)
N'enlevez le couvercle de protection que juste avant
■
l'installation.
Assurez-vous que la membrane du raccord process
■
n'est pas endommagée pendant l'installation.
Les surfaces d'étanchéité sur le transmetteur de
■
pression et le point de mesure doivent être propres.
Ne vissez ou ne dévissez jamais l'instrument que par
■
les surfaces de clé. Ne jamais utiliser le boîtier ou
l'élément de refroidissement comme surface de travail.
Le couple correct dépend des dimensions du raccord
■
process, du joint utilisé (forme/matériau) et de
l'étendue de mesure (voir illustration).
Lorsque vous vissez, ne pas croiser les filets.
■
Pour obtenir des informations concernant les trous
■
taraudés et les embases à souder, voir les Informations
techniques IN 00.14 sur www.wika.fr.
Etanchéité
Pour assurer l'étanchéité des raccords process avec
filetages parallèles à la surface d'étanchéité
utiliser des joints plats, des bagues d'étanchéité ou les
joints à écrasement WIKA. Pour les filetages coniques
(par exemple filetage NPT) l'étanchéité sur le filetage se
fait en utilisant en plus un matériau d'étanchéité comme
par exemple la bande PTFE (selon EN 837-2).
Couple maximal
Etendue de mesure ≤ 40 bar :10 Nm
Etendue de mesure > 40 bar :20 Nm
, il faut
Filetage parallèle
selon EN 837
Filetage conique
NPT, R et PT
Pour plus d'informations sur les joints, voir la
Fiche technique WIKA AC 09.08 ou consulter
www.wika.fr
6.2 Montage électrique
L'instrument doit être mis à la terre par le raccord
■
process !
Pour instruments avec sortie tension, utiliser un câble
■
blindé, et, si les câbles sont plus longs que 30 m ou
sortent du bâtiment, mettre le blindage à la terre sur au
moins une extrémité du câble.
Ceci est un équipement de protection classe 3 pour
■
le raccordement à des tensions faibles, qui sont
séparées de l'alimentation ou la tension par plus que
50 VAC ou 120 VDC. On recommande de préférence
une connexion à un circuit SELV ou PELV ; on peut
aussi utiliser les mesures de protection aux termes de
HD 60346-4-41 (norme DIN VDE 0100-410). Option
pour l'Amérique du Nord : Le raccordement peut être
également effectué sur "circuits classe 2" ou des
"unités de puissance classe 2" conformément au CEC
(Canadian Electrical Code) ou NEC (National Electrical
Code).
Choisir un diamètre de câble qui correspond au
■
passe-câble de la prise. Vérifier que le passe-câble
de la prise montée est bien serré et que les joints sont
bien présents et intacts. Serrer la liaison filetée et
vérifier que le joint est bien fixé pour assurer l'indice
de protection.
Protéger les départs de câble contre la pénétration
■
d'humidité.
Schémas de raccordement
Connecteur circulaire M12 x 1 (4 plots)
U
B
0V
S
+
Sortie de câble, 2 m
U
B
0V
S
+
Connecteur coudé DIN 175301-803 C
U
B
0V
S
+
Pour de plus amples spécifications, voir chapitre 3.5
"Raccordement électrique"
selon DIN 3852-E
2 fils
3 fils
1
1
3
3
-
4
2 fils
3 fils
marron
marron
vert
vert
-
blanc
2 fils
3 fils
1
1
2
2
-
3