Sie sind speziell für den Einbau in
einen Pumpstand bestimmt. Der Vaku-
umanschluß ist eine Standard Pneu-
matik Hohlschraube, die z.B. direkt in
den Vorvakuum-Anschluß einer Turbo-
molekularpumpe eingeschraubt wer-
den kann. Der Auspuff der Standard-
ausführung ist mit Schalldämpfer ver-
sehen. Netzanschluß und thermischer
Motorschutz sind mit einem fünfadri-
gen Kabel (1 m) ohne Schalter und
Stecker ausgeführt. Bei der 100 V und
110/115 V Ausführung ist der Kon-
densator frei an einem ca. 30 cm lan-
gen Kabel hängend und muß beim
Einbau am Gestell befestigt und gegen
Beschädigung usw. gesichert werden.
Die Pumpen in "C" -Ausführung sind
für den Betrieb mit korrosiven Gasen
einzusetzen.
1.4 Ausführung
Die MD 4T ist eine dreistufige und die
MZ 2T eine zweistufige trocken verdich-
tende Membranvakuumpumpe. D.h. das
geförderte Medium wird mit keinem
Schmiermittel in Verbindung gebracht.
Die Pumpen sind Verdrängerpumpen
mit einer, durch die Bewegung der
Membrane erzeugten, periodischen
Veränderung der Größe des Schöpf-
raumes. Die Ventile öffnen und
schließen durch die Gasströmung
selbsttätig.
Die Pumpenaggregate sind direkt mit
dem Antriebsmotor verbunden.
Alle Lager der Pumpe sind außerhalb
der Arbeitsräume angeordnet, gekap-
selt und auf Lebensdauer geschmiert.
Bei normaler Belastung arbeiten die
Pumpen wartungsfrei.
Die Membranpumpe MD 4TC unter-
scheidet sich von den vorgenannten
Standardausführungen durch die Ver-
wendung von korrosivgasbeständigen
Werkstoffen im medienberührenden
Arbeitsraum (Medienberührende
Werkstoffe siehe unter 5.1).
Die MD 4TC ist serienmäßig mit
einem Gasballastventil ausgerüstet.
Mit diesem kann Kondensation in der
Pumpe vermieden werden.
Diaphragm pumps are designed for
installation in pumping stations. The
vacuum connection is via a standard
pneumatic hollow bolt onto which can
be directly screwed e.g. the fore-vacu-
um connection of a turbomolecular
pump. The exhaust of the standard
version is provided with a silencer.
Mains connection and thermal motor
protection are by means of a one
meter long five-core cable without
switch and plug. On the 100 V and
110/115 V versions the capacitor is fre-
ely suspended on a cable of approx.
length 30 cm and must be secured
and protected against damage etc.
when fitting into the rack.
The "C" version is designed for opera-
tions involving corrosive gases.
1.4 Design
The MD 4T is a three stage and the
MZ 2T a two stage dry compressing
diaphragm vacuum pump which
means that the pumped medium does
not come into contact with any lubri-
cants.
The pumps are of the displacement
type where the movement of the dia-
phragm causes a periodic change in
the size of the working chamber. The
flow of gas causes the self-acting val-
ves to open and close.
The pumping units are directly
connected to the drive motor.
All pump bearings are arranged outsi-
de the working chamber, are enclosed
and have lifetime lubrication. Under
normal operating conditions the
pumps need no servicing.
The MD 4TC Diaphragm Pump is
distinguished from the aforementio-
ned standard version by the use of
corrosive gas resistant materials in
the working chamber which comes
into contact with the media (see Sec-
tion 5.1 for such materials).
To avoid condensation in the pump,
the MD 4TC is fitted with a gas ballast
valve as standard.
Elles sont spécialement conçues pour
être intégrées dans un groupe de
pompage. Le raccord du vide est con-
stitué par une vis creuse pneumatique
standard, qui peut être par ex. directe-
ment vissée au raccord de vide pri-
maire d'une pompe turbomoléculaire.
L'échappement du modèle standard
est muni d'un silencieux. L'alimentati-
on du secteur et la protection moteur
thermique sont effectuées avec un
câble à cinq conducteurs (1 m) sans
interrupteur ni connecteur. Pour le
modèle 100 V et 110/115 V, le conden-
sateur est connecté sur un câble
d'env. 30 cm de long et doit être fixé
sur le châssis au montage et protégé
contre les endommagements etc.
Les pompes en modèle "C" sont à uti-
liser pour le fonctionnement avec des
gaz corrosifs.
1.4 Modèle
La MD 4T est une pompe à vide à mem-
brane à trois étages et la MZ 2T une
pompe à 2 étages, à compression à sec.
C'est pourquoi, l'agent débité ne sera
pas mis en contact avec un lubrifiant.
Ces pompes sont des pompes
volumétriques avec une modification
périodique de la grandeur de la cham-
bre de détente créée par le mouve-
ment de la membrane. Les soupapes
s'ouvrent et se ferment automatique-
ment par le flux de gaz.
Les composants de pompage sont
directement reliés au moteur d'entraî-
nement.
Tous les paliers de la pompe sont
placés en-dehors de la chambre de
travail, étanchés et lubrifiés à vie.
Pour une charge normale, les pompes
fonctionnent exemptées d'entretien.
La pompe à membrane MD 4TC se
distingue par rapport aux modèles
standard cités précédemment, par
l'utilisation de matériaux résistants au
gaz corrosif qui sont contactés par des
agents dans la chambre de travail
(matiéraux en contact avec des agents
voir dans 5.1).
La MD 4TC est équipée en série avec
une soupape à lest d'air. Avec celle-ci,
la condensation dans la pompe peut
être évitée.
7