Xylem GOULDS LNE Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 273

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
• Действующие местные нормативы преобла-
дают над данными требованиями.
• Для систем пожаротушения (гидранты и/или
спринклеры) проверить действующие мест-
ные нормы.
Список проверок электрических соединений
Соблюдайте следующие правила:
• Электрические проводники должны быть за-
щищены от высоких температур, вибрации и
ударов.
• Линия питания должна быть оснащена:
• устройством защиты от короткого замыка-
ния;
• Сетевым изолирующим выключателем с
контактным зазором не менее 3 мм.
Контрольный список для проверки электриче-
ской панели управления
ПРИМЕЧАНИЕ:
Панель управления должна соответствовать тех-
ническим характеристикам электрического насо-
са. (неправильные сочетания не гарантируют за-
щиту двигателя);
Соблюдайте следующие правила:
• Панель управления должна защищать двига-
тель от перегрузки и коротких замыканий;
• установите правильную защиту от перегрузки
(термическое реле или предохранитель двига-
теля).
Тип насоса
Однофазный стан-
дартный электриче-
ский насос ≤ 2,2 кВт
Трехфазный электри-
54
ческий насос
• Панель управления должна быть оборудована
системой защиты от работы всухую, к которой
подключаются реле давления, плавающий пе-
реключатель, щупы или прочие подходящие
устройства.
• при использовании термореле рекомендуется
использовать реле, чувствительные к пропа-
данию фазы.
Контрольный список для проверки двигателя
53
плавкие предохранители aM (запуск двигателя), или магнето-термовыключатель с кривой C и Icn ≥ 4,5 кA или дру-
гими аналогичными устройствами.
54
Термическое реле перегрузки с классом работы 10А + плавкие предохранители аМ (запуск двигателя) или магне-
то-термический переключатель защиты двигателя с классом работы 10А.
Защита
• Встроенный авто-
матический сброс
термо-амперомет-
рического предох-
ранителя (защита
двигателя)
• Защита от корот-
кого замыкания
(обеспечивается
53
монтажником)
• Термическая за-
щита (обеспечи-
вается монтажни-
ком)
• Защита от корот-
кого замыкания
(обеспечивается
монтажником)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Прочитайте инструкцию по эк-
сплуатации, чтобы убедиться в на-
личии предохранительного устрой-
ства, если используется двигатель,
отличный от стандартного.
• Если двигатель оснащен автомати-
ческими устройствами тепловой за-
щиты, необходимо учитывать риск
непредвиденного запуска при пере-
грузке. Не используйте подобные
двигатели для пожаротушения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Используйте только динамически сбалансиро-
ванные двигатели со шпонкой половинной вы-
соты (полушпонкой) на конце вала (IEC
60034-14) и нормальным значением вибрации
(N).
• Напряжение сети и частота должны соответ-
ствовать спецификациям, указанным на та-
бличке технических данных.
В общем, двигатель может работать со следую-
щими допусками напряжения в сети:
Частота, Гц
Фаза ~
50
60
Использование кабеля в соответствии с правила-
ми с 3 контактами (2+заземление) для версий с
одной фазой и с 4 контактами (3+ заземление)
для трехфазной версии.
4.3 Установка насоса
4.3.1 Механическая установка
Перед установкой проверить следующее:
• Использовать бетон, который соответствует
классу прочности на сжатие C12/15 и требова-
ниям классу воздействия XC1 по EN 206-1.
• Установочная поверхность должна быть ров-
ной и точно горизонтальной.
• Обратите внимание на вес.
Установка насоса
Фундамент должен иметь размеры, указанные на
контурном/компоновочном чертеже.
Типоразмер
Количество
двигателя
полюсов
До 112
2- и 4-полюс-
ные
ru - Перевод с оригинала
Un, В ± %
1
220 – 240 ± 6
3
230/400 ± 10
400/690 ± 10
1
220 – 230 ± 6
3
220/380 ± 5
380/660 ± 10
Тип крепления
Возможна уста-
новка трубо-
273

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières