1
.3
ÉTIQUETTES DE MARQUAGE
PW9310302802_R5
MODELS/MODÈLES :
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
ULC-S610:2018 & UL 127 - 9
STÛV 16-58 Z, 16-68 Z
16-58 Z : 1.47 G/H (EPA 2020) | 16-68 Z : 1.94 G/H (EPA 2020)
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
STÛV AMERICA 34, Boul. de l'Aéroport
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
Certified to comply with 2020 particulate emission standards for single burn rate heaters.
2021
JAN
FEB
MAR
APR
This single burn rate wood heater is not approved for use with a flue damper.
2022
MAY
JUN
JUL
AUG
AGENCE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT É-U
2023
SEP
OCT
NOV
DEC
Conforme aux standards d'émissions pour foyers à combustion constante 2020. Ce foyer à
vitesse de combustion constante n'est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
LABEL NO. / NO. D'ÉTIQUETTE :
CHIMNEY TYPE (See installation manual for appropriate choice)
Use only a 6" or 7" insulated chimney listed per ULC S-629 ou UL-103HT.
STÛV 16 _
000 000
ULC S610 : SECURITY CHIMNEY ASHT, ICC EXCEL
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
C
US
Utiliser uniquement une cheminée de 6" ou 7" isolée répertoriée selon la norme ULC S-629 ou
Energy Verified
UL-103HT. ULC S610 : CHEMINÉE SÉCURITÉ ASHT, ICC EXCEL
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Toujours fermer la porte après la période d'allumage.
nual. For safe
- Le plancher doit être protégé tel que spécifié dans la notice d'installation. Pour un
structions.
fonctionnement sécuritaire, installer conformément aux directives du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv 4 mm d'épais.
al.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir notice
ns and installation
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
nd outlet in any
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection en
aucun cas.
appliance.
- Se référer à la notice d'installation pour la liste des composantes optionnelles.
ditions of use,
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l'accumulation de créosote peut se faire rapidement.
ed for use with this
- Ne pas surchauffer l'appareil.
- Ne pas utiliser d'encastrables ou autres produits non spécifiés avec ce foyer.
proper operation.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne
against federal
utilisation. Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations.
sistent with the
L'utilisation contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi
fédérale.
must be supplied
- ATTENTION : Lorsque le foyer brûle, un apport d'air supplémentaire doit être
de this may starve
prévu dans la pièce. Un manque d'air d'appoint pourrait priver les autres appareils
de combustion d'une alimentation d'air adéquate.
PW9310302801_R5
MODEL/MODÈLE :
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
ULC-S610:2018 & UL 127 - 9
STÛV 16-78 Z
16-78 Z : 3.1 G/H (B415.1-10)
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
STÛV AMERICA 34, Boul. de l'Aéroport
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
2021
JAN
FEB
MAR
APR
Certified to comply with 2015 particulate emmission standards for single burn rate heaters.
2022
MAY
JUN
JUL
AUG
Not approved for sale after May 15, 2020 (applicable for U.S. only). This single burn rate wood
2023
SEP
OCT
NOV
DEC
heater is not approved for use with a flue damper.
AGENCE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT É-U
LABEL NO. / NO. D'ÉTIQUETTE :
Conforme aux standards d'émissions pour foyers à combustion constante 2015.
Non-approuvé pour la vente après le 15 mai 2020 (en vigueur seulement aux É-U). Ce foyer à
STÛV 16 _
vitesse de combustion constante n'est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
000 000
CHIMNEY TYPE (See installation manual for appropriate choice)
Use only a 6" or 7" insulated chimney listed per ULC S-629 ou UL-103HT.
ULC S610 : SECURITY CHIMNEY ASHT, ICC EXCEL
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
Utiliser uniquement une cheminée de 6" ou 7" isolée répertoriée selon la norme ULC S-629 ou
US
Energy Verified
UL-103HT.
- Fuel : Cord wood Only.
16-78
- Always close the door after the ignition.
- Floor must be protected as specified in the installation manual. For safe
3.1 g/h
operation, install in accordance with the manufacturer's instructions.
0.111 g/MJ
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Components used with fireplace must be listed. See manual.
66.6%
- Contact your local building or fire officials about restrictions and installation
inspections in your area.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet in any
23 256
case.
- Refer to manual for optional components.
28 765
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly.
recautions
- Do not overfire unit.
connector
- Do not use a fireplace insert or other products not specified for use with this
ference to
product.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper operation.
Consult the installation manual for further information. It is against federal
tructions
regulations to operate this wood heater in a manner inconsistent with the
ond avec
operating instructions in the installation manual.
- CAUTION : When a fire is burning in the fireplace, fresh air must be supplied
to the room where the fireplace is located. Failure to provide this may starve
other fuel burning appliance from an adequate air supply.
ADA
STÛV 16-COMBO
The minimum clearances indicated bellow are from the insulated shell
th
Edition, CSA B415.1-10, EPA 2020 CRIB WOOD
and for all types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont à partir du caisson
d'isolation et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
SIDE WALL / PAROIS LATÉRALES : 0"
BACK WALL / MUR ARRIÈRE : / " Stand-Off / Espaceurs
TOP OF UNIT / DESSUS DE L'UNITÉ : 6" Stand-Off / Espaceurs
From under the unit to the ceiling /
Du dessous de l'appareil jusqu'au plafond : 64"
From the glass to the floor / Floor protection (R-value) :
Du bas de la vitre jusqu'au plancher / protection au sol (Facteur R) :
4 / " - 6 / "
6 / " - 8 / "
8 / " - 11 / " 0.28 R
11 / " + (No R value / Sans facteur R)
Projection : 16" (USA) / 18" (Canada)
For more details, consult the installation manual
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation
! CAUTION - ATTENTION !
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
CHAUD LORSQU'EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L' A PPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
The minimum clearances indicated bellow are from the insulated shell
th
Edition, EPA 2015 CRIB WOOD, CSA B415.1-10
and for all types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont à partir du caisson
d'isolation et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
SIDE WALL / PAROIS LATÉRALES : 0"
BACK WALL / MUR ARRIÈRE : / " Stand-Off / Espaceurs
TOP OF UNIT / DESSUS DE L'UNITÉ : 6" Stand-Off / Espaceurs
From under the unit to the ceiling /
Du dessous de l'appareil jusqu'au plafond : 64"
From the glass to the floor / Floor protection (R-value) :
Du bas de la vitre jusqu'au plancher / protection au sol (Facteur R) :
4 / " - 6 / "
6 / " - 8 / "
8 / " - 11 / " 0.28 R
11 / " + (No R value / Sans facteur R)
Projection : 16" (USA) / 18" (Canada)
For more details, consult the installation manual.
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation.
ULC S610 : CHEMINÉE SÉCURITÉ ASHT, ICC EXCEL
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Toujours fermer la porte après la période d'allumage.
- Le plancher doit être protégé tel que spécifié dans la notice d'installation. Pour un
fonctionnement sécuritaire, installer conformément aux directives du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv 4 mm d'épais.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir notice
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection en
aucun cas.
- Se référer à la notice d'installation pour la liste des composantes optionnelles.
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l'accumulation de créosote peut se faire rapidement.
- Ne pas surchauffer l'appareil.
- Ne pas utiliser d'encastrables ou autres produits non spécifiés avec ce foyer.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne
utilisation. Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations.
L'utilisation contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi
fédérale.
- ATTENTION : Lorsque le foyer brûle, un apport d'air supplémentaire doit être
prévu dans la pièce. Un manque d'air d'appoint pourrait priver les autres
appareils de combustion d'une alimentation d'air adéquate.
STÛV 16
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
Check STÛV's installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
2.56 R
through a combustible wall or ceiling and reference to
1.29 R
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
STÛV 16
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
Check STÛV's installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
2.56 R
through a combustible wall or ceiling and reference to
1.29 R
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
! CAUTION - ATTENTION !
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
CHAUD LORSQU'EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L' A PPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
- Fuel : Cord wood Only.
16-58
16-68
- Always close the door after the ignition.
- Floor must be protected as specified in the installation manual. For safe
1.47 g/h
1.94 g/h
operation, install in accordance with the manufacturer's instructions.
0.058g/MJ
0.089g/MJ
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Components used with fireplace must be listed. See manual.
70.3%
61.6%
- Contact your local building or fire officials about restrictions and installation
inspections in your area.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet in any
22 432
24 080
case.
- Refer to manual for optional components.
27 015
24 818
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly.
- Do not overfire unit.
- Do not use a fireplace insert or other products not specified for use with this
product.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper operation.
Consult the installation manual for further information. It is against federal
regulations to operate this wood heater in a manner inconsistent with the
operating instructions in the installation manual.
- CAUTION : When a fire is burning in the fireplace, fresh air must be supplied
to the room where the fireplace is located. Failure to provide this may starve
other fuel burning appliance from an adequate air supply.
Étiquette de
marquage
- Fuel : Cord wood Only.
16-78
- Always close the door after the ignition.
- Floor must be protected as specified in the installation manual. For safe
3.1 g/h
operation, install in accordance with the manufacturer's instructions.
0.111 g/MJ
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Components used with fireplace must be listed. See manual.
66.6%
- Contact your local building or fire officials about restrictions and installation
inspections in your area.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet in any
23 256
case.
- Refer to manual for optional components.
28 765
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly.
- Do not overfire unit.
- Do not use a fireplace insert or other products not specified for use with this
product.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper operation.
Consult the installation manual for further information. It is against federal
regulations to operate this wood heater in a manner inconsistent with the
operating instructions in the installation manual.
- CAUTION : When a fire is burning in the fireplace, fresh air must be supplied
to the room where the fireplace is located. Failure to provide this may starve
other fuel burning appliance from an adequate air supply.
Numéro de série
CERTIFICATION
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Toujours fermer la porte après la période d'allumage.
- Le plancher doit être protégé tel que spécifié dans la notice d'in
fonctionnement sécuritaire, installer conformément aux directiv
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être réperto
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construc
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de
aucun cas.
- Se référer à la notice d'installation pour la liste des composante
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certain
d'utilisation, l'accumulation de créosote peut se faire rapideme
- Ne pas surchauffer l'appareil.
- Ne pas utiliser d'encastrables ou autres produits non spécifiés a
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour
utilisation. Consultez la notice d'installation pour davantage d'in
L'utilisation contraire à la notice d'installation représente une v
fédérale.
- ATTENTION : Lorsque le foyer brûle, un apport d'air supplémen
prévu dans la pièce. Un manque d'air d'appoint pourrait priver l
de combustion d'une alimentation d'air adéquate.
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Toujours fermer la porte après la période d'allumage.
- Le plancher doit être protégé tel que spécifié dans la notice d'inst
fonctionnement sécuritaire, installer conformément aux directives
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv 4
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertorié
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de constructi
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans vo
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de c
aucun cas.
- Se référer à la notice d'installation pour la liste des composantes
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un au
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines
d'utilisation, l'accumulation de créosote peut se faire rapidement.
- Ne pas surchauffer l'appareil.
- Ne pas utiliser d'encastrables ou autres produits non spécifiés ave
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa
utilisation. Consultez la notice d'installation pour davantage d'info
L'utilisation contraire à la notice d'installation représente une viol
fédérale.
- ATTENTION : Lorsque le foyer brûle, un apport d'air supplémenta
prévu dans la pièce. Un manque d'air d'appoint pourrait priver les
appareils de combustion d'une alimentation d'air adéquate.
6