Re-Ensamblaje - Pentair Myers MSK75 Installation Et Manuel De L'opérateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mantenimiento
7. Si los cables están conectados a tierra y no parece
haber humedad en el aceite (consulte el paso 2)
se debe chequear el estator con un instrumento de
prueba de alta tensión (hipot tester).
Peligro de choque. Debido a la alta
tensión, sea muy cauteloso cuando utilice el hipot
tester. Si se tiene cuidado cuando se usan sondas
de prueba, se pueden evitar choques eléctricos
peligrosos.
Usando una tensión de 1500 voltios para motores
de 115 voltios y de 2000 voltios para motores de
230 voltios, toque el conductor blanco con una
sonda y las láminas del estator con la otra por
un segundo solamente. Un zumbido indicará la
formación de un arco eléctrico en la rotura del
aislamiento o la presencia de una pequeña cantidad
de humedad. Entonces será necesario secar o
reemplazar el estator. La prueba de alta tensión es
muy destructora, de manera que cada vez que se
chequee el estator, se deberá reducir la tensión unos
250 voltios, de lo contrario, se puede provocar un
cortocircuito en el estator debido a una rotura en el
aislamiento.
8. Repita el paso 4, esta vez fijando los conductores
del contador en los hilos del estator. Si se obtiene
una lectura de cero, el bobinado es defectuoso y es
necesario reemplazar el estator.
9. Saque el tornillo del impulsor y la arandela del
impulsor, luego destornille el impulsor (10). Sujete la
unidad del rotor/eje con un destornillador y golpetee
el impulsor cuidadosamente con un martillo de
plástico o de caucho.
10. Retire el tornillo para metales de cabeza plana de la
placa selladora (9). Retire el aro de fijación (8) y la
caja del motor (4) de la placa selladora (9).
11. Retire los cuatro pernos de cabeza hexagonal del
estator y levante y saque el estator de la placa
selladora (9). Se puede insertar un destornillador
debajo del estator para retirar el estator.
12. Golpee el extremo del eje con un martillo de
plástico. Esto empujará la mitad giratoria de la
junta mecánica (14) del eje y también empujará
el cojinete inferior de la placa selladora (9). Ahora
retire la unidad del eje, rotor y cojinete de la placa
selladora (9).
13. Si se encuentra agua en el aceite, se deberá
reemplazar tanto la mitad giratoria como la
estacionaria de la junta mecánica (14). Retire
la mitad estacionaria de la junta insertando un
destornillador en la placa selladora (9) desde la parte
superior y golpeteando ligeramente con un martillo.
14. Gire el cojinete a mano: si se siente áspero
cuando se hace girar o parece oxidado, se deberá
reemplazar. Use un extractor de cojinetes para
retirar el cojinete.

Re-ensamblaje

1. Limpie a fondo las cavidades de la junta (14) y del
cojinete en la voluta. Se debe remover toda la arena
y suciedad.
2. Si se había retirado la mitad estacionaria de la
junta, cubra la mitad estacionaria de la junta de
repuesto con un lubricante para aros tóricos y use
un empujador de plástico para presionarla dentro
de la caja del motor (4). Cerciórese de que se haya
colocado el aro de caucho primero. No use objetos
filosos que puedan dañar la junta.
3. Cuando instale un cojinete de repuesto, sólo oprima
la cara interior y cerciórese de que el cojinete quede
al ras contra el aro de resorte. Si no se dispone de
una prensa, se puede golpetear el cojinete sobre
el eje, usando un manguito que toque solamente
la cara interior. Si se hace presión sobre la cara
exterior, se puede arruinar el cojinete.
AVISO: Nunca golpee la cara exterior del cojinete ya
que puede dañarlo.
4. Empuje la unidad del eje, rotor y cojinete de bolas
dentro de la placa selladora (9), teniendo cuidado de
no astillar la cerámica de la mitad estacionaria de la
junta.
5. Reemplace el motor (5) si está visiblemente
quemado o si el test de resistencia a tierra o el test
de resistencia del bobinado ha fallado. Observe que
el estator de repuesto debe ser de la misma marca/
fabricación que el rotor ya presente o viceversa.
Vuelva a colocar los cuatro pernos del estator.
6. Cubra el aro de caucho en la mitad giratoria de la
junta con un lubricante para aros tóricos y oprima
la junta sobre el eje con el aro de caucho mirando
hacia el impulsor (10).
AVISO: La mezcla de piezas viejas y nuevas
de la junta provocará una falla en la junta
inmediatamente. Cuando se reemplace la junta, se
deberá reemplazar tanto la mitad giratoria como la
mitad estacionaria de la junta.
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Myers msk100

Table des Matières