Réglages / Settings / Einstellungen
D
c) Epandage de bordure avec TRIBORD
Présentation
Nous avons le choix entre 2 pales de bordure Tribord
P
20+
OUR UNE MACHINE
Pour le jeux de pales 18/24, nous avons le choix entre 2
pales de bordure Tribord :
Pale Tribord 12-18 m à utiliser pour une largeur de
travail comprise entre 12 et 18 mètres.
Pale Tribord 18-24 m à utiliser pour une largeur de
travail comprise entre 18 et 24 mètres.
Avant la première utilisation de la machine, il faut vérifier
quelle pale tribord est montée sur le plateau droit.
L'autre pale
1
est fixée sur le bâti de la machine .
Chaque pale tribord est repérée par un gravage visible qui
précise soit 12-18 ou 18-24m.
D
c) Tribord border spreading
Introduction
There is a choice of 2 Tribord border spreading blades
F
M
20+
OR A
ODEL
MACHINE
For the 18/24 set of blades, there is a choice of 2 Tribord
border spreading blades:
12-18 m Tribord blade to be used for working widths
between 12 and 18 metres.
18-24 m Tribord blade to be used for working widths
between 18 and 24 metres.
Before using the machine for the first time, it is important
to check which Tribord blade is fitted to the right-hand
disc.
1
The other blade
is fixed to the machine frame.
Each Tribord blade is marked with visible engraving which
specifies either 12-18 or 18-24 m.
D
c) Grenzstreuung mit Tribord
Präsentation
Es besteht die Auswahl zwischen zwei Tribord-Grenzstreu-
schaufeln:
F
M
20+
ÜR EINE
ASCHINE
Für den Schaufelsatz 18/24 besteht die Auswahl zwischen
zwei Tribord-Grenzstreuschaufeln:
Tribord-Schaufel 12 - 18 m zur Anwendung bei einer
Arbeitsbreite zwischen 12 und 18 Metern.
Tribord-Schaufel 18 - 28 m zur Anwendung bei einer
Arbeitsbreite zwischen 18 und 24 Metern.
Vor der ersten Inbetriebnahme der Maschine muss über-
prüft werden, welche Tribord-Schaufel auf der rechten
Scheibe montiert ist.
Die andere Schaufel
1
Jede Tribord-Schaufel trägt eine sichtbare Gravur mit der
Kennzeichnung 12 - 18 oder 18 - 28 m.
ist am Maschinengestell befestigt.
P
M
30
30+
OUR UNE
ACHINE
OU
Pour le jeux de pales 18/28, nous avons le choix entre 2
pales de bordure tribord :
Pale Tribord 12-18 m à utiliser pour une largeur de
travail comprise entre 12 et 18 mètres.
Pale Tribord 18-28 m à utiliser pour une largeur de
travail comprise entre 18 et 28 mètres.
Avant la première utilisation de la machine, il faut vérifier
quelle pale tribord est montée sur le plateau droit.
1
L'autre pale
est fixée sur le bâti de la machine .
Chaque pale Tribord est repérée par un gravage visible qui
précise soit 12-18 ou 18-28m.
Pour le jeux de pales 28/36, avec ce jeux de pales nous
avons une seule pale de bordure Tribord
F
M
30
30+
OR A
ODEL
OR
MACHINE
For the 18/28 set of blades, there is a choice of 2 Tribord
border spreading blades:
12-18 m Tribord blade to be used for working widths
between 12 and 18 metres.
18-28 m Tribord blade to be used for working widths
between 18 and 28 metres.
Before using the machine for the first time, it is important
to check which Tribord blade is fitted to the right-hand
disc.
The other blade
1
is fixed to the machine frame.
Each Tribord blade is marked with visible engraving which
specifies either 12-18 or 18-28 m.
For the 28/36 set of blades: for this set of blades there is
only one Tribord border spreading blade
F
M
30
30+
ÜR EINE
ASCHINE
ODER
Für den Schaufelsatz 18/28 besteht die Auswahl zwischen
zwei Tribord-Grenzstreuschaufeln:
Tribord-Schaufel 12 - 18 m zur Anwendung bei einer
Arbeitsbreite zwischen 12 und 18 Metern.
Tribord-Schaufel 18 - 28 m zur Anwendung bei einer
Arbeitsbreite zwischen 18 und 28 Metern.
Vor der ersten Inbetriebnahme der Maschine muss über-
prüft werden, welche Tribord-Schaufel auf der rechten
Scheibe montiert ist.
Die andere Schaufel
1
ist am Maschinengestell befestigt.
Jede Tribord-Schaufel trägt eine sichtbare Gravur mit der
Kennzeichnung 12 - 18 oder 18 - 28 m.
Für den Schaufelsatz 28/36 steht nur eine Auswahl an
Tribord-Grenzstreuschaufeln zur Verfügung.
FR
2
EN
DE
81
81