Puhastamine ja hooldus /
Limpieza y mantenimiento /
1. Lülitage seade välja ja eemaldage
toitejuhe pistikust. Puhastage
kõiki välispindu niiske lapiga.
Kohvikannu ja selle kaant võib pesta
nõudepesumasinas. Ärge kasutage
kunagi söövitavaid või abrasiivseid
puhastusvahendeid ning ärge
kastke seadet kunagi vedelikku!
1. Turn the machine off and unplug
the power cord. Wipe all outer
surfaces with a damp cloth. Coffee
jug and jug lid are dishwasher proof.
Never use caustic or abrasive
cleaners, and never immerse the
machine in liquid!
1. Apague el aparato y desenchufe el
cable de alimentación. Limpie todas
las superficies exteriores con un trapo
húmedo. La jarra del café y su tapa
se pueden lavar en el lavavajillas. No
utilice nunca limpiadores cáusticos
o abrasivos, ni sumerja el aparato
en ningún líquido.
1. Sammuta laite ja irrota virtajohto
pistorasiasta. Pyyhi laitteen
ulkopinnat kostealla liinalla.
Kahvipannun ja kannen voi pestä
astianpesukoneessa. Älä koskaan
käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita äläkä upota
laitetta nesteeseen.
Cleaning and care
Puhdistaminen ja hoitaminen
2. Filtrihoidiku puhastamiseks
tõstke käepide üles ning eemaldage
filtrihoidik. Filtriklapi põhjalikuks
puhastamiseks vajutage seda
loputamise ajal mitu korda.
Filtrihoidikut võib pesta ka
nõudepesumasinas.
2. To clean the filter holder, lift up the
handle and remove the filter holder.
To clean the filter valve thoroughly,
push it several times while it is being
rinsed. The filter holder can also be
washed in the dishwasher.
2. Para limpiar el compartimento
del filtro, levante el asa y extraiga el
compartimento. Para limpiar a fondo
la válvula del filtro, presiónela varias
veces mientras se enjuaga. El soporte
del filtro también se puede lavar en el
lavavajillas.
2. Nosta kahvasta ja poista
suodattimen pidike puhdistusta
varten. Puhdista tippalukko
huolellisesti painamalla sitä
useita kertoja huuhtelun aikana.
Suodattimen pidike voidaan pestä
myös astianpesukoneessa.
3. Hea töö tagamiseks eemaldage
katlakivi iga kolme kuu
tagant. Täitke paak veega ning
katlakivieemaldajaga vastavalt
tootejuhistele ning järgige seejärel
juhiseid 4 ja 5.
3. Decalcifying is recommended every
three months for best performance.
Fill the tank with water and decalcifier
according to product instructions,
then follow steps 4
and 5.
3. Recomendamos descalcificar cada
tres meses para obtener el mejor
rendimiento. Llene el depósito
de agua y descalcificador según
las instrucciones del producto y, a
continuación, siga los pasos 4 y 5.
3. Suosittelemme poistamaan kalkin
kolmen kuukauden välein parhaan
suorituskyvyn takaamiseksi. Täytä
säiliö vedellä ja kalkinpoistoaineella
ohjeen mukaisesti ja tee sitten vaiheet
4 ja 5.
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
pL
pT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
23