AvvErTENZE GENErALI E ISTrUZIONI dI SIcUrEZZA
GENErAL wArNINGS ANd SAfETY INSTrUcTIONS
AdvErTENcIAS GENErALES E INSTrUccIONES dE SEGUrIdAd
MISES EN GArdE GÉNÉrALES ET cONSIGNES dE SÉcUrITÉ
ALLGEMEINE hINwEISE UNd SIchErhEITSANwEISUNGEN
avertisMente Generale Și instrucȚiuni De siGuranȚă
splošna opozorila in varnostna navoDila
ОБщиЕ ПРЕДУПРЕжДЕНия и иНСТРУКции ПО ТЕХНиКЕ БЕзОПАСНОСТи
ÜlDHoiatuseD ja oHutuseeskirjaD
BenDrieji ĮspėjiMai ir sauGos instrukcijos
vispĀrējie DrošĪBas BrĪDinĀjuMi un norĀDĪjuMi
• Leggere attentamente le istruzioni d'installazione, le avvertenze sulla sicurezza, le istruzioni d'uso
IT
e di manutenzione contenute nel presente libretto, il quale va conservato con cura per ogni ulteriore
consultazione.
• L'installazione dell'apparecchio va eseguita esclusivamente da tecnici qualificati.
• L'apparecchio è destinato alla protezione dei fori di ventilazione con o senza recupero di calore presenti nei
locali residenziali; impieghi diversi non sono ammessi ed esentano il costruttore da ogni responsabilità per
le conseguenze derivanti da un uso improprio, così come in caso di installazione errata.
• dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio; in caso di dubbio non utilizzarlo.
• Qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia deve essere eseguita esclusivamente da tecnici qualificati.
• Non ostruire la griglia di aspirazione.
• Non installare la griglia nello stesso condotto dove sono convogliati i fumi di un apparecchio a gas.
• L'installazione può essere eseguita solo sulle pareti esterne degli edifici.
• carefully read the installation instructions, the safety warnings, and the use and maintenance instructions
EN
in this manual, which must be stored with care for any future consultation.
• The unit must only be installed by skilled technicians.
• The unit is intended to protect ventilation holes with or without heat recovery in residential premises;
different uses are not permitted and shall exempt the manufacturer from any responsibility for the
consequences resulting from improper use, as well as incorrect installation.
• After removing the packaging, ensure the product is intact; if in doubt do not use it.
• Any maintenance or cleaning must only be performed by skilled technicians.
• do not obstruct the intake grille.
• do not install the grille in the same duct through which the fumes of a gas appliance are conveyed.
• It can only be installed on outside walls of buildings.
• Lea atentamente las instrucciones de instalación, las advertencias de seguridad y las instrucciones de
ES
uso y mantenimiento contenidas en este manual, que debe conservarse cuidadosamente para cualquier
consulta ulterior.
• La instalación del aparato debe realizarse exclusivamente por técnicos cualificados.
• El aparato está destinado para la protección de los orificios de aireación, con o sin recuperación de calor,
presentes en los locales residenciales; no se admiten usos diferentes y si se llevan a cabo, eximirán al
4
A p 1 6 1 2