Table des Matières

Publicité

WARNUNG
Um in einen Schiebe-Walking-Modus um-
zuschalten, ziehen Sie zur Sicherheit zuerst
die beiden hinteren Griffräder fest, nehmen
Sie dann den Sitz ab und entfernen Sie die
abnehmbare hintere Stange am unteren
Fußende.
How to Adjust the Height of Baby Walker Frame
How to Adjust the Height of Baby Walker Frame
WARNUNG: Achten Sie beim Öffnen, Schließen oder Einstellen der Gehhilfe
When opening, closing or adjusting the walker, ensure that your child is at a safe
darauf, dass sich Ihr Kind in einem sicheren Abstand befindet. Stellen Sie
When opening, closing or adjusting the walker, ensure that your child is at a safe
distance. Before placing the child in the walker, ensure that the secondary lock
distance. Before placing the child in the walker, ensure that the secondary lock
vor dem Einsetzen des Kindes in die Lauflernhilfe sicher, dass der sekundäre
button is correctly locked again.
button is correctly locked again.
Verriegelungsknopf wieder korrekt verriegelt ist.
Step 10
Schritt 10
Step 10
10. To adjust the seat's height, remove the child from the baby walking frame, pull up the safe button
located under the small tray table and rotate it to 90 degrees. keep the safe button pressed, then
raise or lower the small table until the desired position is reached, then pull up the safe button and
rotate it to 90 degrees again to lock the small table.(If it is a automatic secondary lock, please make
sure the lock is rotated to 90 degrees.)
10. Um die Höhe des Sitzes einzustellen, nehmen Sie das Kind aus dem Kinderlaufgestell, ziehen Sie den
Sicherheitsknopf unter dem kleinen Tabletttisch hoch und drehen Sie ihn um 90 Grad. Halten Sie den Si-
cherheitsknopf gedrückt, heben oder senken Sie den kleinen Tisch, bis die gewünschte Position erreicht ist,
10. To adjust the seat's height, remove the child from the baby walking frame, pull up the safe button
ziehen Sie dann den Sicherheitsknopf hoch und drehen Sie ihn wieder um 90 Grad, um den kleinen Tisch
located under the small tray table and rotate it to 90 degrees. keep the safe button pressed, then
zu arretieren. (Wenn es sich um eine automatische Sekundärverriegelung handelt, stellen Sie bitte sicher,
dass die Verriegelung auf 90 Grad gedreht ist).
raise or lower the small table until the desired position is reached, then pull up the safe button and
rotate it to 90 degrees again to lock the small table.(If it is a automatic secondary lock, please make
sure the lock is rotated to 90 degrees.)
Wie man die Gehhilfe in
U-Form bringt
So stellen Sie die Höhe von
Lauflernhilfe-Rahmen
90 degrees
90 degree
rotation
rotation
90 degrees
90 degree
rotation
rotation
The front
press
The front
press
5
D
39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bnbw011

Table des Matières