* Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistetta-
va.
* Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava jälleen-
myyjältä.
* Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin
sähkö-, jarru- tai polttoainejohtojen kanssa.
* Poista, "mikäli olemassa", pistehitsausmuttereiden muovisuojukset.
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajo-
neuvoa koskevien papereiden kanssa.
* Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan
aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalujen
käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai väli-
neiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden väärintulkinnasta.
CZ
POKYNY K MONTÁŽI:
Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek, abyste zjistili, který
nákres v pokynech pro instalaci máte použít.
1. Odstraňte jednotky zadních světel.
2. Odstraňte nárazník o ocelovou nosník nárazníku z vozidla. Nosník
nárazníku již nebudete potřebovat. Viz schéma 1.
3. Odstraňte vzpěry nárazníku. Vyměňte šroub. Viz schéma 2.
4. Opilujte označenou část podle obrázku 3. Ošetřete kov antikorozním
činidlem.
5. Umístěte příčný a připevněte je k bodům A , pak připevněte celou tuto
část aniž byste ji plně utáhli.
6. Umístěte vzpěry D a E a připevněte je v bodech F, pak připevněte celou
tuto část aniž byste ji plně utáhli.
7. Umístěte vzpěry B a H a připevněte je v bodech C, pak připevněte celou
tuto část aniž byste ji plně utáhli.
8. Umístěte příčný nosník mezi podpěry D a E k bodům G a utáhněte ručně
tento celek.
9. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou ve výkrese.
10. Umístěte dva PE pěnové bloky jako rozpěry na nosník podvozku.
11. Připevněte nárazník.
12. Namontujte zadní světla.
13. Připojte T-bone včetně desky se zástrčkou.
14. Připevněte dvou otvorovou přírubovou kouli.
15. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou ve výkrese.
Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní
příručku.
Montážní pokyny a metoda připevnění dle náčrtu.
DŮLEŽITÉ
* Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého prodejce.
* Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou
nátěru snižující hluk, odstraňte je.
* Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na
svého prodejce.
* Při vrtání dbejte zvýšené pozornosti, zejména co se týče elektric-
kých, brzdových a palivových kontaktů.
* Pokud jsou na maticích bodového svařování plastová víčka, odstraňte je.
* Po montáži uschovejte tento manuál k ostatním dokladům vozidla.
* Společnost Brink neodpovídá za přímé ani nepřímé škody způsobené
nesprávnou montáží, včetně použití nevhodných nástrojů, použití jiných
metod montáže a prostředků než uvedených a nesprávným pochopením
těchto pokynů k montáži.
H
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ:
Mielőtt rögzítené az eszközt, ellenőrizze a típustáblát, hogy a rögzíté-
si útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó.
1. Távolítsa el a hátsó világítótesteket.
2. Távolítsa el a járműről az ütközőt és az acél ütközőrudat. Az ütközőrúdra
már nem lesz szükség. Lásd az ábrát 1.
3. Távolítsa el az ütköző támasztékait. Helyezze vissza a csavarokat. Lásd
az ábrát 2.
4. Az ábra szerint reszelje le a jelzett részt 3. A fémet kezelje le korrózió-
gátlóval.
© 526570/14-10-2020/11