Oase Aquamax 2000 Notice D'emploi page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour Aquamax 2000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
-
P
-
Desecho
Deseche el equipo conforme a las prescripciones legales nacionales. Consulte su comerciante especializado.
Pos: 128 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax 2000, 3500, 5500, 8500/Störung Aquamax Start 3500-8500 @ 4\mod_1154690788719_271.doc @ 22994
S
Fallo
Fallo
La bomba no se pone en marcha
La bomba no transporta
Caudal insuficiente
La bomba se desconecta después de un breve
tiempo de marcha
Pos: 129 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/06===P=== @ 0\mod_1126476345054_0.doc @ 4504
-
P
-
Pos: 130 /Alle Produkte/Hinweise zur GAW @ 5\mod_1168260019787_301.doc @ 31667
Observações preliminares relativas a estas instruções de utilização
Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, familiarize-se com ele e leia as instruções de utilização. Tenha em todo
caso atenção às instruções de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho.
Guarde estas instruções de uso em recinto seguro! Em caso de mudança de proprietário, entregue-as ao novo dono.
Todos os trabalhos com este aparelho poderão ser realizados exclusivamente conforme as presentes instruções.
Pos: 131 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax Eco Start 2000, 3500, 5500, 8500/Bestimmungsgemäße Verwendung Aquamax Eco Start 2500-8500 @ 6\mod_1192006242036_301.doc @ 39206
Emprego conforme o fim de utilização acordado
As linhas Aquamax 2000 e Aquamax Eco 3500, 5500, 8500, doravante designadas „aparelho", serve para bombear
água de tanques ornamentais para filtros, pequenas cascatas e pequenos cursos de água, em jardins. Os aparelhos
podem ser utilizados para uma temperatura de água de +4 °C a +35 °C e com uma tensão de serviço de 220 – 240 V.
Pos: 132 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/Geeignet fuer Schwimmteiche @ 1\mod_1128505434654_301.doc @ 7337
O aparelho presta para ser utilizado junto a piscinas (A), na base da observação das normas nacionais de instalação.
Pos: 133 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät (2008-02-26 10:22:56) @ 0\mod_1125572367359_301.doc @ 1171
Emprego divergente do fim de utilização previsto
Cada emprego não condizente com o fim de utilização definido e cada tratamento impróprio do aparelho poderão
comprometer pessoas. O fabricante não responderá por danos provocados pelo emprego contrário ao fim de
utilização. Além disso será anulada a licença geral de operação.
Pos: 134 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 6\mod_1194858915864_301.doc @ 40241
Declaração de conformidade CE
Declaramos a conformidade nos termos das Directivas Comunitárias "Compatibilidade electromagnética"
(2004/108/EC) e "Baixa tensão" (2006/95/EC). Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas:
Pos: 135 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/EN-Normen Pumpen/Schlammsauger @ 0\mod_1126880686869_0.doc @ 5722
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Pos: 136 /Alle Produkte/Unterschrift Hanke @ 0\mod_1126881079296_301.doc @ 5747
Pos: 137 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherheitshinweise (2008-03-12 09:33:24) @ 6\mod_1174479103986_301.doc @ 33737
Instruções de segurança
A empresa produziu este aparelho conforme o mais recente nível técnico e as normas de segurança aplicáveis. Não
obstante, o aparelho pode ser fonte de perigo para pessoas ou valores reais, se não for empregado devidamente e de
acordo com o fim de utilização previsto ou não forem observadas as normas de segurança.
Por razões de segurança, todas as crianças, jovens com menos de 16 anos e pessoas não capazes de
reconhecer eventuais riscos ou que não estejam inteiradas das instruções de uso, não poderão utilizar o
aparelho!
Pos: 138 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax Eco Start 2000, 3500, 5500, 8500/Gefahren durch die Kombination Aquamax Eco Start 2000-8500 @ 7\mod_1210148119916_301.doc @ 46647
Riscos pelo contacto entre água e electricidade
− Se o aparelho não for conectado de acordo com as normas obrigatórias ou não manejado conforme exigido nestas
instruções, o contacto entre água e corrente eléctrica poderá provocar graves lesões por electrocussão.
− Antes de meter a mão na água, desconecte sempre as fichas eléctricas de todos os aparelhos que se encontram
no tanque.
Instalação eléctrica conforme as normas vigentes
− Quaisquer instalações eléctricas em tanques ornamentais devem satisfazer as normas de instalação nacionais e
internacionais.
− Utilize só cabos eléctricos autorizados para o uso exterior.
− Verifique se a bomba possui um disjuntor de corrente de avaria, com corrente de falha máxima de 30 mA.
20
Causa
No hay tensión de alimentación
La carcasa del filtro está obstruida
La carcasa del filtro está obstruida
Pérdidas excesivas en las líneas de
alimentación
Agua muy sucia
Temperatura del agua muy alta
Ayuda
Compruebe la tensión de alimentación
Límpiela / controle las líneas de alimentación
Limpie las cubiertas de filtro
Reduzca al mínimo la longitud del tubo flexible.
Desista de piezas de conexión innecesarias.
Limpie las cubiertas de filtro
Reduzca al mínimo la longitud del tubo flexible.
Desista de piezas de conexión innecesarias.
Limpie la bomba
Tenga en cuenta la temperatura máxima del
agua de +35°C
Assinatura:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières