2. STARTING TO SEW
QUICK REFERENCE TABLE
OF STITCH LENGTH AND
WIDTH
STITCH
POINT
PUNTADA
STRAIGHT
DROIT
RECTA
STRAIGHT STRETCH
DROIT EXTENSIBLE
RECTA TRIPLE
HAND-LOOK QUILT
EX CUTION DU POINT DE REMBOURRAGE
PUNTADA DE ACOLCHADO CONTINUA
STITCH
POINT
PUNTADA
REGULAR BLINDHEM
INVISIBLE
INVISIBLE
STRETCH BLINDHEM
OURLET EXTENSIBLE
INVISIBLE SUPER ELASTICO
CRESCENT
CROISSANT
CRECIENTE
ZIGZAG
ZIGZAG
ZIG-ZAG
RIC-RAC
RIC RAC
RIC RAC
MULTI-STITCH ZIGZAG
ZIGZAG MULTI-POINT
ZIG-ZAG DE TRES PUNTADAS
HONEYCOMB
NID D'ABEILLE
PANAL
Adjusting needle position
for straight stitch
13 needle positions are available for
quilting, top stitching etc.
Toward left
Vers la gauche
Hacia izquierda
30
2. COMMENCEZ À COUDRE
TABLEAU DE RÉFÉRENCE
RAPIDE DES LONGUEURS
ET LARGEURS DE POINTS
LENGTH
SYMBOL
LONGUEUR (mm)
LARGO
SYMBOLE
AUTO
AUTO
SIMBOLO
AUTO
2.5
2.5
2.5
LENGTH
SYMBOL
LONGUEUR (mm)
LARGO
SYMBOLE
AUTO
AUTO
SIMBOLO
AUTO
2.0
2.0
0.5
2.0
2.5
1.5
2.0
Réglage de la position
d'aiguille pour le point droit
13 positions d'aiguille sont utilisables
pour le matelassage, surpiqure etc.
Toward right
Vers la droite
Hacia derecha
2. EMPEZER A COSER
CUADRO DE REFERENCIA
R A P I D A D E L A R G O Y
ANCHO DE PUNTADA
NEEDLE POSITION
POSITION D'AIGUILLE
AGUJA POSICIONADA
MANUAL
AUTO
MANUEL
AUTO
MANUAL
AUTO
CENTER
CENTRE
0.5 ~ 4.8
CENTRO
1.5 ~ 3.0
2.0 ~ 4.0
WIDTH
LARGEUR (mm)
ANCHO
MANUAL
AUTO
MANUEL
AUTO
MANUAL
AUTO
1.0 ~ 3.0
3.0
1.0 ~ 3.0
3.0
0.5 ~ 1.5
7.0
0.5 ~ 3.0
5.0
1.5 ~ 3.0
5.0
0.3 ~ 2.5
6.0
1.5 ~ 3.0
6.0
Ajuste de posición de aguja
para puntada recta
13 posiciones de aguja disponibles
p a r a a c o l c h a d o s , p u n t a d a s d e
revestimiento, etc.
Toward left
Vers la gauche
Hacia izquierda
Width control
Largeur
Control ancho
MANUAL
MANUEL
MANUAL
LEFT - RIGHT
GAUCHE - DROIT
IZQUIERDA - DERECHA
-
MANUAL
MANUEL
MANUAL
1.0 ~ 6.0
2.0 ~ 7.0
3.5 ~ 7.0
0 ~ 7.0
2.0 ~ 7.0
2.5 ~ 7.0
3.0 ~ 6.0
Toward right
Vers la droite
Hacia derecha