Milwaukee 2145-20 Manuel De L'utilisateur page 11

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

EXTENSIONES ELECTRICAS
Las herramientas que deben conectarse a tierra
cuentan con clavijas de tres patas y requieren
que las extensiones que se utilicen con ellas sean
también de tres cables. Las herramientas con doble
aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse
indistintamente con extensiones de dos a tres cables.
El calibre de la extensión depende de la distancia que
exista entre la toma de la corriente y el sitio donde
se utilice la herramienta. El uso de extensiones in-
adecuadas puede causar serias caídas en el voltaje,
resultando en pérdida de potencia y posible daño a
la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de
guía para la adecuada selección de la extensión.
Mientras menor sea el número del calibre del cable,
mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo,
un cable calibre 14 puede transportar una corriente
mayor que un cable calibre 16. Cuando use mas
de una extensión para lograr el largo deseado,
asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo
tamaño de cable requerido. Si está usando un cable
de extensión para mas de una herramienta, sume
los amperes de las varias placas y use la suma para
determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.
Guías para el uso de cables de extensión
•Si está usando un cable de extensión en sitios al
aire libre, asegúrese que está marcado con el sufijo
"W" el cual indica que puede ser usado al aire libre.
• Asegúrese que su cable de extensión está correcta-
mente cableado y en buenas condiciones eléctricas.
Cambie siempre una extensión dañada o hágala
reparar por una persona calificada antes de volver
a usarla.
• Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes,
calor excesivo o areas mojadas.
• Al conectar varias lámparas entre sí, considere el am-
peraje total utilizado al seleccionar las extensiones.
Calibre mínimo recomendado para
cables de extensiones eléctricas*
Largo de cable de Extensión en (m)
Amperios
(En la placa)
7,6
0 - 5,0
16
5,1 - 8,0
16
8,1 - 12,0
14
12,1 - 15,0
12
15,1 - 20,0
10
* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts
al 150% de los amperios.
LEA Y GUARDE TODAS LAS
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
REFERANCIAS
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
para ella. Para instrucciones específicas sobre
cómo cargar, lea el manual del operador sumin-
istrado con su cargador y la batería.
Como se inserta/quita la batería en la
herramienta
Inserte la batería deslizándola dentro del cuerpo
de la herramienta. Inserte la batería hasta que los
pestillos de la misma se traben.
Para extraer la batería, presione ambos pestillos
de la batería y deslice la batería para sacarla de la
herramienta.
12,2
22,8
30,4
45,7
16
16
14
12
16
14
12
10
14
12
10
--
12
10
10
--
10
10
--
--
Recargue la batería sólo con
el cargador especificado
Insertar/quitar las extensiones
Cuando no utilice la opción de CA, asegúrese de que
las puertas de CA están completamente cerradas.
Para operar la lámpara con corriente CA, abra la
puerta y conecte una extensión adecuada en
la lámpara. Al usar la lámpara con corriente CA, se
puede correr una extensión desde la lámpara. Abra
la
puerta y conecte una extensión adecuada.
NOTA: No exceda 11A de salida. Reduzca el ampe-
raje de salida CA en 1A por cada lámpara adicional
que se añada en secuencia.
ADVERTENCIA
hacia la luz cuando la lámpara esté encendida.
1. Inserte la batería o conecte en la corriente CA.
2. Oprima el
3. Presione el
luz alta, media y baja.
NOTA: La lámpara usará de manera predetermi-
nada la intensidad seleccionada la siguiente vez
que se encienda.
4. Presione el
cionar iluminación frontal, trasera o total.
NOTA: La lámpara usará de manera predetermi-
nada el área seleccionada la siguiente vez que se
encienda.
5. Presione el
la lámpara.
NOTA: Al utilizar la batería, la lámpara parpadeará
para indicar que la batería se está descargando.
La lámpara puede orientarse de múltiples formas:
• Colocándola sobre su base
• Colgándola del asa
• Colgándola boca abajo del gancho para vigas
ADVERTENCIA
60,9
la herramienta antes de darle cualquier manten-
12
imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate
--
de hacer modificaciones en el sistema eléctrico
--
de la misma. Acuda siempre a un Centro de
--
Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparacio-
--
nes.
Mantenimiento de la lámpara
Mantenga su lámpara, batería y cargador en bue-
nas condiciones adoptando un programa periódico
de mantenimiento. Si la lámpara no funciona cor-
rectamente, devuélvala a un centro de servicio
MILWAUKEE para reparación.
ADVERTENCIA
una batería, aun si está dañada, "muerta" o
completamente descargada.
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-
tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite
o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo
para limpiar, ya que algunos substancias y solventes
limpiadores son dañinos a los plásticos y partes
aislantes. No use aerosoles ni solventes. Algunos
de estos incluyen: gasolina, turpentina,thíner, lacas,
thíner para pinturas, solventes para limpieza con
11
OPERACION
Para reducir el riesgo de le-
siones, no mire directamente
Uso de la lámpara
interruptor para encender la lámpara.
botón de Intensidad para ciclar entre
botón Selector de área para selec-
botón de encendido para apagar
Orientación
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de una
lesión, desconecte siempre
Para reducir el riesgo de una
explosión, no queme nunca
Limpieza

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières