BLUEHELIX PRO 25 C / 32 C
FR
1. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
• Les informations contenues dans ce manuel doivent être lues attentivement et sui-
vies à la lettre.
• Une fois la chaudière installée, l'opérateur doit prendre connaissance de son mode
de fonctionnement. En outre, il doit recevoir les présentes instructions qui consti-
tuent une partie intégrante essentielle du produit et doivent être soigneusement
conservées pour un usage ultérieur.
• L'installation et la maintenance doivent être effectuées conformément aux régle-
mentations en vigueur, selon les instructions du fabricant et par un personnel quali-
fié possédant des compétences éprouvées. Toute intervention sur des appareils de
réglage scellés est interdite.
• En cas d'installation incorrecte ou d'entretien inadéquat, les personnes, les ani-
maux ou les objets sont exposés à un risque de blessure ou de dégradation. Le
fabricant n'est pas responsable des dommages résultant d'erreurs lors de l'installa-
tion ou lors de l'utilisation ainsi que du non-respect des instructions.
• Avant d'effectuer des travaux de nettoyage ou de maintenance, l'alimentation de
l'appareil doit être coupée en utilisant l'interrupteur et/ou les dispositifs de verrouilla-
ge correspondants.
• En cas de défauts et/ou de dysfonctionnements, éteignez l'appareil et n'effectuez
en aucun cas des réparations ou autres interventions à main nue. Pour les répa-
rations et interventions nécessaires, exigez uniquement du personnel qualifié. Les
éventuelles réparations ou le remplacement de pièces doivent être effectués uni-
quement par du personnel qualifié ayant les compétences requises et en utilisant
uniquement des pièces de rechange d'origine. Le non-respect des directives men-
tionnées si-dessus risque de compromettre la sécurité de l'appareil.
• Cet appareil doit être utilisé uniquement à des fins explicitement indiquées. Toute
autre utilisation est considérée comme impropre et, par conséquent, dangereuse.
• Les matériaux d'emballage doivent impérativement être conservés hors de portée
des enfants, car ils constituent des sources potentielles de danger.
• Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques,
sensorielles ou mentales ou de leur inexpérience ou ignorance, ne sont pas en
mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité, ne doivent pas l'utiliser sans la surveil-
lance ou les consignes d'une personne responsable.
• L'appareil et ses accessoires doivent être mis au rebut de façon appropriée et en
conformité avec les dispositions légales en vigueur.
• Les images utilisées dans ce manuel représentent de manière simplifiée le produit.
Ces représentations peuvent comporter des différences légères et non pertinentes
par rapport au produit livré.
LE MARQUAGE << CE >> ATTESTE QUE LES PRODUITS SONT
CONFORMES AUX EXIGENCES ESSENTIELLES DE L'ENSEMBLE
DES DIRECTIVES QUI LEURS SONT APPLICABLES.LA DÉCLARA-
TION CE DE CONFORMITÉ PEUT ÊTRE DEMANDÉE AU FABRI-
CANT.
2. MODE D'EMPLOI
2.1 Avant-propos
Cher client,
BLUEHELIX PRO 25 C est un générateur de chaleur à condensation, équipé d'un
échangeur thermique en acier inoxydable et d'un brûleur de prémélange pour le
mode de chauffage avec production d'eau chaude intégrée, qui se caractérise par un
rendement élevé, des émissions de matières dangereuses très faibles et la possibilité
de fonctionner avec un gaz naturel ou liquide et qui est équipé d'un système de régla-
ge contrôlé par microprocesseur.
L'appareil est équipé d'un caisson à vide et peut, par conséquent, être installé en
intérieur ou à l'air libre dans un emplacement partiellement protégé (conformément
à la norme EN 297/A6) à des températures pouvant atteindre -5 °C.
2.2 Panneau de commande
1
8
5
11
12
14
3
Figure 1 - Pupitre de commande
16
2
9
10
15
7
1
0
4
13
16
6
Cod. 3541D189 - Rev. 01 - 04/2018
Légende du pupitre de commande de la figure 1
1.
Touche permettant d'abaisser la température de l'eau chaude potable paramétrée
2.
Touche permettant d'augmenter la température de l'eau chaude potable
paramétrée
3.
Touche permettant d'abaisser la température de l'eau chaude paramétrée
4.
Touche permettant d'augmenter la température de l'eau chaude paramétrée
5.
Affichage
6.
Touche de réinitialisation – Sélection du mode été ou hiver – Menu Witte-
rungsführung (Adaptation aux conditions climatiques)
7.
Touche de sélection du mode économique ou confort – Mise en ou hors service de l'appareil
8.
Symbole Eau eau potable
9.
Affichage du fonctionnement de l'eau chaude potable
10. Affichage du mode été
11. Affichage multifonctions (clignotant lorsque la fonction de protection de l'échan-
geur thermique est activée)
12. Affichage du mode économie (Economy)
13. Affichage du chauffage
14. Symbole du chauffage
15. Affichage du brûleur activé et niveau de puissance actuel (clignotant lorsque la
fonction de protection contre les flammes est activée)
16. Raccordement de l'outil d'entretien
17. Manomètre
Affichage en cours de fonctionnement
Chauffage
La demande de chauffage (émise par le thermostat d'ambiance ou le régulateur d'am-
biance avec temporisateur) apparaît à l'écran sous forme de symbole de l'air chaud
clignotant au-dessus du corps de chauffe.
À l'écran (pos. 11 - fig.1), s'affichent la température actuelle de départ du chauffage
et, pendant le temps d'attente, le message « d2 ».
Eau chaude potable
La demande d'eau chaude potable émise par le prélèvement d'eau chaude potable
apparaît à l'écran sous forme de symbole de l'eau chaude clignotant sous le robinet.
À l'écran (pos. 11 - fig.1), s'affichent la température actuelle de sortie de l'eau chaude
potable et, pendant le temps d'attente, le message « d1 ».
Confort
La demande de confort (rétablissement de la température interne de la chaudière)
apparaît à l'écran sous forme de symbole de l'eau clignotant sous le robinet. À l'écran
(pos. 11 - fig.1), s'affiche la température actuelle de l'eau se trouvant dans la chau-
dière.
17
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement (voir le chapitre 4.4), s'affichent à l'écran le code d'er-
reur correspondant (pos. 11 - fig. 1) et, pendant le temps d'attente de sécurité, les
messages « d3 » et « d4 ».
2.2 Raccordement au réseau, mise en service et hors service
La chaudière n'est pas alimentée en courant
2
3
4
Figure 4 - La chaudière n'est pas alimentée en courant
Afin d'éviter des dégâts dûs au gel, lorsque l'appareil est inutilisé pendant
longtemps en hiver, la totalité de l'eau de la chaudière doit être vidangée.
2
1
3
0
4
Figure 2
2
1
3
0
4
Figure 3
2
1
3
0
4
FR
2
1
3
0
4
2
1
3
0
4