Cleaning And Maintenance - STAMOS S-CUTTER 40 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

A. ASSEMBLING THE PISTOL
Put the pistol the protective cap facing up and turn the cap
away from the gun. (The protective cap holds the tip, the
ceramic swirl ring and the electrode together). Remove the
cap, the ceramic swirl ring and the electrode. Assemble the
electrode, the ceramic swirl ring and the tip back together.
Replace worn parts if necessary. Put the protective cap on
the head of the pistol and screw it on with your hand until
it is snug. If any resistance is present during this process,
check the thread and the arrangement of the items before
resuming work.
NOTE
In case of some pistols with no reversible electrodes it is
necessary to tighten the electrode further by using a pair
of pliers in order to ensure a reliable electrical connection.
INSTRUCTION FOR USE
A. THE BEGINNING
Turn the power switch to „ON". Press the pistol switch (air
will flow out from the pistol).
B. WEEKLY ACTIVITIES
Verify the proper operation of the air flow. Blow off or suck
in dust or dirt from the entire machine, including the air
filter.
MAINTENANCE
Check the pistol for wear damage, cracks or exposed wire
sections. Replace or repair any such defects before using
the device. A heavily worn pistol tip/nozzle contributes to
the reduction of speed, voltage drops and crooked cuts.
An indication of a worn pistol tip/nozzle is an elongated or
oversized nozzle opening.
TRANSPORTATION AND STORAGE
Shaking, crashing and turning upside down of the device
should be prevented when transporting it. Store it in
a properly ventilated place with dry air and without any
corrosive gas.

CLEANING AND MAINTENANCE

Disconnect the device from the electricity when
cleaning the equipment.
Use cleaner without corrosive substances to clean
the surface.
Dry all parts well before the device is used again.
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
REGULAR CONTROL OF THE DEVICE
Check regularly whether the device is damaged. If it should
be damaged, please stop using it immediately and contact
your customer service to solve the problem. What to do in
case of a problem? Please contact your customer service
and prepare the following information:
Invoice number and serial number (the latter is to be
found on the technical plate on the device).
If relevant, take a picture of the damaged, broken or
defective part.
It will be easier for your customer service clerk to
determine the source of the problem if you give
a detailed and precise description of the matter.
The more detailed your information, the better the
customer service will be able to solve your problem
rapidly and efficiently!
CAUTION: Never open the device without the authorization
of your customer service. This can lead to a loss of warranty!
EN
10
Rev. 12.06.2018
N Á V O D K O B S L U Z E
Seznamte se s návodem k obsluze.
Recyklovatelný výrobek.
Splňuje požadavky příslušných bezpečnostních
norem.
Noste ochranný oděv chránící celé tělo.
POZOR! Používejte ochranné rukavice.
Používejte ochranné brýle.
Používejte ochrannou obuv.
Pozor! Horký povrch může způsobit popáleniny.
Pozor! Nebezpečí požáru nebo výbuchu
Pozor! Škodlivé výpary, nebezpečí otravy. Plyny
a výpary mohou být zdraví nebezpečné. Během
procesu svařování se uvolňují svařovací plyny
a výpary. Vdechování těchto látek může být
zdraví nebezpečné.
Používejte svářečskou kuklu s vhodným
stupněm ztmavnutí filtru.
POZOR! Škodlivé záření elektrického oblouku
POZOR!
Ilustrace
v
tomto
návodu
mají
náhledovou povahu, a v některých detailech se od
skutečného vzhledu stroje mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Název produktu
Plazmová řezačka
Model
S-CUTTER 40
Jmenovité napětí
230V~
Frekvence
50Hz
Chlazení
Ventilátor
Řezací proud
14 A – 40 A
Jmenovitý provozní cyklus
60 %
Bezpečnostní třída IP
IP 21
Hmotnost
22 kg
Vzduchový kompresor: Bezolejový
Provozní tlak: 4 – 5 bar
OBECNÉ POKYNY
Návod slouží jako pomocník pro bezpečné a spolehlivé
používání zařízení. Výrobek je navržen a vyroben přesně
podle technických údajů, za použitím nejnovějších
technologií a komponentů a s ohledem na zachování
nejvyšších jakostních standardů. Pro zajištění dlouhého
a spolehlivého fungování zařízení provádějte pravidelný
servis a údržbu v souladu s pokyny uvedenými v tomto
návodu. Technické údaje a specifikace uvedené v návodu
k obsluze jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje právo
provádět změny pro zvýšení kvality.
Rev. 12.06.2018
CZ
Vzhledem k technickému pokroku a možnosti omezení
hluku bylo zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby nebezpečí
vyplývající z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň.
PŘED
UVEDENÍM
ZAŘÍZENÍ
DO
PROVOZU
DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ A DODRŽUJTE
NÁSLEDUJÍCÍ POKYNY:
Seznamte se s návodem k použití a zařízením. S ohledem
na vlastní bezpečnost a bezpečnost třetích osob dodržujte
bezpečnostní pokyny a doporučení obsažená v návodu.
Osoby mladší 18 let a osoby, které si nepřečetly návod
k použití, nesmí používat zařízení. Nepoužívejte zařízení
v rozporu s jeho určením.
POZOR
Dbejte na vlastní bezpečnost a bezpečnost třetích
osob seznámením se s pokyny pro používání zařízení
a jejich dodržováním.
Uvedení do provozu, používání, obsluha a opravy
zařízení by měly provádět pouze kvalifikované osoby.
Během používání zařízení se v jeho blízkosti nesmí
nacházet třetí osoby, zejména osoby nezletilé.
ŘEZÁNÍ MŮŽE ZPŮSOBIT POŽÁR NEBO VÝBUCH
Proud plazmy uvolňuje rozžhavené kovové částice nebo
jiskry. Horké kovové částice, jiskry, horký prvek nebo horký
hořák mohou způsobit požár. Z tohoto důvodu byste
měli pečlivě zkontrolovat pracovní prostor s ohledem na
bezpečnost.
V okruhu 12 m od hořáku se nesmí nacházet žádné
hořlavé materiály.
Pokud není možné jejich odstranění, zakryjte hořlavé
materiály vhodným krytem.
Neprovádějte řezání v místech, kde se mohou vznítit
hořlavé materiály.
Používejte
ochranné
prostředky
chránící
jiskrami a rozžhavenými kovovými částicemi.
Je třeba mít na paměti, že jiskry nebo horké kovové
částice mohou proniknout skrz trhliny nebo otvory.
Dávejte pozor na elektrický oblouk a vždy mějte
v dosahu hasicí přístroj.
Věnujte pozornost tomu, že řezání u stropu, na
podlaze nebo mezi rozděleným prostorem může
způsobit vznik plamene na druhé straně, která je
neviditelná.
NESVAŘUJTE V BLÍZKOSTI NÁDRŽÍ A ZÁSOBNÍKŮ S
HOŘLAVÝMI LÁTKAMI.
Napájecí kabel zasuňte do nejbližší zásuvky a umístěte
ho
prakticky
a
bezpečně.
Neumísťujte
v místnosti na nezkontrolovaném podloží, může to
vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepoužívejte plazmový hořák k ohřívání zamrznutých
trubek.
Řezání plazmou je zakázáno v blízkosti hořlavých
materiálů/nádrží. Snadno hořlavé materiály nebo
nádrže je nutné odstranit nebo důkladně vyprázdnit.
Řezání plazmou je zakázáno v atmosféře, která
obsahuje hořlavé částice nebo výpary výbušných
látek.
Je zakázáno řezat plazmou nádoby pod tlakem,
tlakové rozvody nebo tlakové zásobníky.
Řezání nádob se snadno hořlavým materiálem je
zakázáno.
Při řezání plazmou je nutné mít na sobě čistý
ochranný oděv neznečištěný olejem, např.: kožené
rukavice, silnou košili, kalhoty bez vyhrnutých
nohavic, vysokou obuv a ochrannou kapuci.
11
SI
před
kabel

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières