Cuvette de toilette par gravité en céramique
1 Explication des symboles et
consignes de sécurité
Ce manuel contient des consignes de sécurité et des
instructions pour aider l'utilisateur à éliminer ou réduire
le risque d'accidents et de blessures.
1 .1 Reconnaître les consignes
de sécurité
C'est le symbole d'alerte à la sécurité . Il signale
des risques de blessures physiques. Obéir à tous les
messages de sécurité qui suivent ce symbole pour
éviter les risques de blessures ou de mort.
1 .2 Comprendre les mots-indicateurs
Un mot-indicateur identifie les messages de sécurité
et les messages liés aux dégâts matériels, et signale le
degré ou niveau de gravité du danger.
DANGER!
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, causera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, peut causer la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, peut causer des blessures légères ou
modérées.
NOTICE: Utilisé pour signaler des pratiques non liées
à une blessure physique.
I
Fournit des renseignements additionnels sans
rapport avec des blessures physiques.
1 .3 Directives supplémentaires
Pour réduire le risque d'accidents et de blessures, observer
les directives suivantes avant d'installer cet appareil :
• Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité
et les instructions pour éviter tout risque de blessure
ou danger de mort.
• Lire et comprendre ces instructions avant d'installer
ce produit.
FR
• L'installation doit se conformer à tous les codes
locaux ou nationaux applicables, y compris la toute
dernière édition des normes suivantes :
États-Unis
– ANSI/NFPA70, Code national de l'électricité (CNE)
– ANSI/NFPA 1192, Code des véhicules récréatifs
– Directives ABYC pour les installations marines
Canada
– CSA C22.1, Parties l et ll, Code canadien de
l'électricité
– CSA Z240 RV Series, véhicules récréatifs
1 .4 Messages de sécurité d'ordre
général
AVERTISSEMENT : RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, DE DÉPART DE FEU,
D'INONDATION ET/OU D'EXPLOSION .
Le non-respect de ces avertissements pourrait
entraîner de graves blessures, voire la mort :
• Utiliser uniquement des pièces et composants de
rechange Dometic spécifiquement approuvés pour
une utilisation avec cet appareil.
• Ce produit doit être installé et entretenu par un agent
technique qualifié.
• Ne pas modifier ce produit d'une quelconque manière.
Une modifi cation peut être extrêmement dangereuse.
• Pour les applications marines, des robinets doivent
être installés dans toute la tuyauterie attachée aux
raccords traversant la coque. Les robinets doivent
être facilement accessibles à tous les utilisateurs
de la cuvette de toilette ou des vannes secondaires
doivent être montées dans les sections de tuyau à un
endroit facilement accessible.
• Pour les applications marines, si la cuvette de toilette
est raccordée à tout raccord à travers la coque,
toujours fermer les robinets lorsque la cuvette de
toilette n'est pas utilisée (même si l'utilisateur laisse
le bateau sans surveillance pendant une courte
période).
• Pour les applications marines, les vannes doivent être
des vannes de sûreté à passage intégral de qualité
« épuration marine ». Ne pas utiliser de robinets-
vannes à vis.
Installation
13