2 précautions
pour réussir
vos semis :
CHOISISSEZ UNE VITESSE
DE TRAVAIL RAISONNABLE
1
ADAPTÉE AUX CONDITIONS
ET A LA PRÉCISION DÉSIRÉE
ASSURER-VOUS
DÈS LA MISE EN ROUTE
PUIS DE TEMPS EN TEMPS
2
DE LA DISTRIBUTION,
DE L'ENTERRAGE,
DE LA DENSITÉ
... et n'oubliez pas qu'une levée
régulière a autant sinon plus
d'importance qu'un semis régulier !
2 Maßnahmen
die beim Säen
zu beachten sind :
WÄHLEN SIE EINE VERNÜNFTIGE
ARBEITSGESCHWINDIGKEIT, DIE
1
DEN ÄUßEREN BEDINGUNGEN
UND DEM GEWÜNSCHTEN
GENAUEN PFLANZABSTAND
ANGEPAßT IST
VERSICHERN SIE SICH VOR UND
WÄHREND DER INBETRIEBNAHME
2
VON ZEIT ZU ZEIT DER RICHTIGEN
ABLAGEGENAUIGKEIT UND
SAATTIEFE UND DES RICHTIGEN
PFLANZABSTANDES
... und vergessen sie nicht, daß ein
regelmäßiges Aufgehen sogar wichtiger
ist als ein gleimäßiger Kornabstand !
28
(voir p. 12)
(siehe Seite 12)
2 precautions
for successful
planting :
CHOOSE A REASONABLE
WORKING SPEED ADAPTED
1
TO THE FIELD CONDITIONS
AND DESIRED ACCURACY
CHECK PROPER WORKING
OF THE SEED METERING,
SEED PLACEMENT, SPACING
2
AND DENSITY BEFORE AND
FROM TIME TO TIME DURING
PLANTING
... and don't forget : accurate planting
is the key to a good stand !
2 maatrgelen
2 РЕКОМЕНДАЦИИ
voor
ДЛЯ УСПЕШНОГО
perfect zaaien :
ПОСЕВА:
Выберите разумную рабочую
KIES EEN GESCHIKTE
скорость, приспособленную к
RIJSNELHEID DIE PAST BIJ DE
1
полевым
OMSTANDIGHEDEN EN BIJ DE
желательной точности высева
GEWENSTE PRECISIE
Проверьте надлежащую работу
CONTROLEER VOOR EN TIJDENS
высевающего
HET ZAAIEN VAN TIJD TOT TIJD
2
DE ZAAIAFSTAND, DE ZAAIDIEPTE
РАЗМЕЩЕНИЕ, ИНТЕРВАЛ И
EN DE REGELMAAT
НОРМУ ВЫСЕВА семян перед
посевом и время от времени при
посеве.
... en vergeet niet :
goede groei-omstandigheden zijn even belangrijk,
... и не забудьте: точная установка - ключ к
zo niet belangrijker,
dan een regelmatige zaaiafstand !
хорошему результату!
(see p. 12)
условиям
и
(zie blz 12)
аппарата,