5
Maintenance
5.2
Changement des fusibles
5.3
Réparations
5.4
Élimination
5.2 Changement des fusibles
Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur.
Dévisser le porte-fusible à l'aide d'un tournevis ou de
tout autre outil approprié. (Fig. 20)
Mettre les fusibles neufs en place. (Fig. 21)
Avis : N'employer que des fusibles ayant les
spécifications prescrites.
2 fusibles pour courant faible, T1,60 A (SB)
Remettre le porte-fusible en place. (Fig. 22)
Rebrancher l'appareil sur le secteur. Contrôler son bon
fonctionnement. (Fig. 23)
5.3 Réparations
Les réparations de projecteurs de lumière froide
défectueux doivent être effectuées uniquement par
des personnes habilitées par nos soins et exclusive-
ment avec des pièces KARL STORZ d'origine.
Les réparations de toutes les pièces optiques ne peu-
vent être réalisées que par KARL STORZ.
5.4 Élimination
et appareil présente le marquage approprié
C
conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE).
L'appareil, une fois hors d'usage, doit être éli-
miné comme déchet électronique. Adressez-
vous à KARL STORZ GmbH & Co. KG, à une
filiale KARL STORZ ou à votre distributeur pour
connaître le centre de collecte le plus proche.
Dans le champ d'application de cette directive,
KARL STORZ GmbH & Co. KG est responsa-
ble de l'élimination correcte de l'appareil.
Fig. 22
5
Mantenimiento
5.2
Cambio de fusibles
5.3
Reparaciones
5.4
Gestión de desechos
5.2 Cambio de fusibles
Apague el aparato y extraiga el enchufe de la red.
Afloje el portafusibles con un destornillador o con otra
herramienta adecuada para ello. (Fig. 20)
Coloque los nuevos fusibles. (Fig. 21)
Advertencia: Utilice exclusivamente los fusi-
bles con las características indicadas.
2 fusibles para baja intensidad, T 1,60 A (SB)
Vuelva a montar el portafusibles. (Fig. 22)
Vuelva a conectar la red. Compruebe el funcionamien-
to. (Fig. 23)
5.3 Reparaciones
La reparación de componentes defectuosos de los
proyectores de luz fría sólo deberá ser efectuada por
personal autorizado por KARL STORZ y utilizando
exclusivamente las piezas originales de KARL STORZ.
La reparación de todas las piezas ópticas sólo podrá
ser realizada por KARL STORZ.
5.4 Gestión de desechos
Este aparato está identificado conforme a la
directiva europea 2002/96/CE referida a aparatos
eléctricos y electrónicos viejos (waste electrical
and electronic equipment o WEEE).
Después de transcurrida su vida útil, deseche el
equipo como residuo electrónico.
Consulte a KARL STORZ GmbH & Co. KG, a una
sociedad distribuidora de KARL STORZ o a su
comercio especializado para averiguar el centro de
recogida que le corresponde. En el ámbito de vali-
dez de la directiva, KARL STORZ GmbH & Co. KG
es responsable de la correcta gestión residual del
aparato.
Fig. 23
33