Ryobi CML-180 Manuel D'utilisation page 4

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Important!
Attention !
Achtung!
¡Atención!
Attenzione!
Let op !
Atenção!
OBS!
Observera!
Huomio!
Advarsel!
ÇÌËχÌËe!
Uwaga!
D ležité upozorn ní!
Figyelem!
Aten ie!
Uzmanību!
Dėmesio!
Tähtis!
Upozorenje!
Pomembno!
Dôležité!
!
Dikkat!
Subject to technical modifications / Sous réserve de modifications techniques /Technische Änderungen vorbehalten /
Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche /Technische wijzigingen voorbehouden /
Com reserva de modificações técnicas / Med forbehold for tekniske ændringer / Med förbehåll för tekniska ändringar /
Tekniset muutokset varataan / Med forbehold om tekniske endringer /
Z zastrze eniem modyfikacji technicznych / Zm ny technických údaj vyhrazeny / A m szaki módosítás jogát fenntartjuk /
Sub rezerva modifica iilor tehnice /
Tehnilised muudatused võimalikud
Technické zmeny vyhradené /
It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine.
Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service
de l'appareil.
Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
Prima di procedere alla messa in funzione, è indispensabile leggere attentamente le istruzioni contenute
nel manuale.
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest vooraleer u dit toestel
in gebruik neemt.
É indispensável que leia as instruções deste manual antes de utilizar a máquina.
Denne brugsanvisning skal læses igennem inden ibrugtagning.
Det är nödvändigt att läsa instruktionerna i denna bruksanvisning innan användning.
On ehdottoman välttämätöntä lukea tässä käyttöohjeessa annetut ohjeet ennen käyttöönottoa.
Det er meget viktig at du leser denne brukerveiledningen før du tar maskinen i bruk.
èee‰ Ò·ÓÍÓÈ Ë Á‡ÔÛÒÍÓÏ ËÌÒÚÛÏeÌÚ‡ ÌeÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ˜eÒÚ¸ ËÌÒÚÛ͈ËË ËÁ ̇ÒÚÓfl˘e„Ó
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.
Przed przyst pieniem do u ytkowania tego urz dzenia, nale y koniecznie zapoznaþ si z zaleceniami
zawartymi w niniejszym podr czniku.
Nepoužívejte tento p ístroj d íve, než si p e tete pokyny uvedené v tomto návodu.
Feltétlenül fontos, hogy a jelen használati útmutatóban foglalt el írásokat az üzembe helyezés el tt
elolvassa!
Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual înainte de operarea acestui aparat.
Svar gi, lai j s pirms maš nas darbin šanas izlas tu instrukcijas šaj rokasgr mat .
Prieš prad dami eksploatuoti š prietais , svarbu, kad perskaitytum te šiose instrukcijose pateiktus
nurodymus.
Enne trelli kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda.
Neophodno je da pro itate ove upute prije uporabe ovog ure aja.
Pred uporabo tega stroja, obvezno preberite navodila iz tega priro nika.
Pre prácou s týmto zariadením je dôležité, by ste si pre ítali pokyny v tomto návode.
.
Cihaz×n çal×üt×r×lmas×ndan önce bu k×lavuzda bulunan talimatlar× okuman×z zorunludur.
Paturam ties bas main t tehniskos raksturlielumus / Pasiliekant teis daryti techninius pakeitimus /
/Podloæno tehniËkim promjenama /Tehni ne spremembe dopuš ene/
åÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌeÒeÌ˚ ÚeıÌ˘eÒÍËe ËÁÏeÌeÌËfl
› ›
/ Teknik deùiüiklik hakk× sakl×d×r
/

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières